Sutras jainistas, Parte II por Hermann Jacobi
en dos partes
Parte II El Uttarâdhyayana Sûtra El Sûtra Sûtrakritâṅga
Oxford: The Clarendon Press
Libros sagrados de Oriente, vol. 45
[1895]
Escaneado, corregido y formateado en sacred-texts.com, junio-julio de 2006, por John Bruno Hare. Este texto es de dominio público en los Estados Unidos porque se publicó antes de 1923.
Arte decorativo jainista medieval [Imagen de dominio público]
Este es el volumen 45 de los Libros Sagrados de Oriente, segunda parte de la traducción de Hermann Jacobi de los Sutras jainistas.
Como es habitual en este sitio, se ha conservado la tipografía del original en la medida de lo posible. Esto significa que se utilizan cursivas para indicar distinciones entre consonantes en sánscrito transliterado y prakrit. El sistema utilizado está documentado en los cuadros adjuntos a la página de Libros Sagrados de Oriente.En este sistema, lo más notable es que la «j» (aproximadamente, el sonido inicial de la palabra inglesa «jam») se escribe g, de ahí la ortografía _G_ain, que se pronuncia «Jain». Este libro normalmente se cita como «Sutras jainistas» en publicaciones y bibliografías modernas.