Esta tarea ya está actualmente terminada y cerrada para los 25 idiomas disponibles.
Aquí se describen los pasos necesarios para traducir el Paramony del inglés a otro idioma de la Urantiapedia. Esta es una tarea que la realizan los «Editores Jefe».
El Paramony es un fichero con las referencias cruzadas entre la La Biblia y El Libro de Urantia. Ha sido creado usando la relación de referencias cruzadas desarrollado por Duane L. Faw (Paramony), convertido de su formato original TXT a un formato JSON que es más fácil de procesar.
Partimos de la versión en inglés del Paramony que se encuentra en input/json/footnotes-book-en.json
. Hay que hacer una copia y cambiar el nombre por el del idioma de destino.
El Paramony contiene las notas al pie (con las referencias a La Biblia) que hay que incluir en cada documento de El Libro de Urantia.
Hay que traducir las secciones marcadas como textos (texts
), así como actualizar las abreviaturas de los libros de La Biblia con una operación reemplazar.
La estructura del fichero JSON es una tabla de tres columnas. Para cada documento de El Libro de Urantia hay una sección en el archivo que contiene el índice del documento (paperIndex
) y una subseccción (footnotes
) que contiene tres columnas:
texts
) que aparecen en la nota al pie.bible_refs
) que corresponden a cada texto.locations
). El patrón de estas referencias es x:y.z#n
, donde x:y.z
es la referencia del párrafo y n
indica la frase dentro del párrafo en la que se encuentra la nota, empezando con la primera frase con punto seguido como la frase 0 y así sucesivamente.Este modo de presentar los textos hace más simple copiar y pegarlos a un traductor como Google Translator para luego volver a pegar el resultado de la traducción.
Ejemplo de un fragmento:
{
"content": [
{
"paperIndex": 0,
"footnotes": {
"texts" : [
[
"Luz espiritual"
],
[
"La Trinidad del Paraíso",
"La visión de Pablo sobre la Trinidad"
]
],
"bible_refs": [
[
"Esd 7:55; Is 9:2; Mt 4:16; Mt 5:14-16; Lc 1:79; Lc 2:32; Jn 1:4-9; Jn 3:19-21; Jn 8:12; Jn 9:5; Jn 12:46; 1 Jn 1:5; 1 Jn 2:8"
],
[
"Mt 28:19; Hch 2:32-33; 2 Co 13:14; 1 Jn 5:7",
"1 Co 12:4-6"
]
],
"locations": [
"0:6.9#0",
"0:12.2#0"
]
}
}
]
}
Hay que tener precaución de copiar adecuadamente las comillas tipográficas que puedan existir en los textos. Consulta aquí las comillas tipográficas válidas para cada idioma: Quotation marks.