© 2018 Halbert Katzen, JD
La langue hébraïque fournit le sol pour les racines étymologiques de Melchisédek, qui signifie « (le/mon) roi de justice ».
Urantia signifie Terre. Etymologiquement, cela signifie « Connu dans les cieux comme (Uran) le « Monde de la Croix » (t, ia) ». Considérez les origines de Uranus : première planète découverte qui n’était pas connue dans les temps anciens, nommée d’après le dieu du Ciel, époux de Gaïa, la Terre, du latin Uranus, du grec Ouranos, littéralement « le ciel, le ciel » ; dans la cosmologie grecque, le dieu qui personnifie les cieux, père des titans.
Expliquer les racines étymologiques d’Urantia n’est pas la manière habituelle d’introduire un rapport d’UBtheNEWS. Mais, dans ce cas, le rapport a tout à voir avec la compréhension de notre place dans les cieux. Plus précisément, Le Livre d’Urantia dit que Melchizédek s’est incarné pour favoriser le développement évolutionnaire progressif du monothéisme sur ce monde et pour mieux préparer l’humanité à l’incarnation de Jésus, qui apporterait une compréhension encore plus avancée de notre Père Céleste.
Le mystère de Melchisédek a précédé Jésus. Bien que Jésus ait parlé de sa propre nature pour tenter de dissiper les malentendus à son sujet, il n’a jamais abordé le mystère de Melchisédek. Peut-être devrions-nous nous demander pourquoi ? C’est peut-être une question extrêmement importante et actuelle.
Quelles que soient les raisons qui ont poussé Jésus à ne pas éclaircir le mystère de Melchizédek, les auteurs du Livre d’Urantia ont clairement l’intention de rétablir la vérité en révélant et en passant en revue l’histoire de Melchizédek. En fait, nous obtenons même un prénom pour distinguer l’individu particulier qui est apparu à l’époque d’Abraham de « l’ordre de Melchizédek ».
Le prénom de Melchizédek est Machiventa. J’ai préparé des étymologies de termes inventés du Livre d’Urantia et j’ai également partagé le travail étymologique d’autres personnes sur LUannotated.com. Mais, autant que je sache, personne n’a jamais rien rassemblé auparavant sur Machiventa. La recherche ne s’est pas avérée simple en comparaison de mes efforts précédents. Elle est donc devenue à la fois une Annexe pour ce rapport et une étude thématique à part entière.
De plus, je pense qu’il est préférable d’expliquer dès le début que ce rapport UBtheNEWS s’écarte considérablement de la nature des autres rapports UBtheNEWS de plusieurs manières importantes :
En général, les rapports d’UBtheNEWS sont rédigés sans présumer de la familiarité du lecteur avec le sujet relatif à une nouvelle découverte ou à une avancée scientifique qui soutient Le Livre d’Urantia. Pour ce rapport, les lecteurs doivent avoir une certaine familiarité avec Melchizédek de Wikipédia ou d’ailleurs ; les lecteurs doivent avoir une certaine appréciation de l’importance de la découverte des Manuscrits de la Mer Morte en ce qui concerne l’interprétation de la Bible.
En général, une nouvelle découverte ou un progrès scientifique qui soutient le Livre d’Urantia n’apparaît pas sur une période prolongée qui s’étend autour de la date de publication du Livre d’Urantia en 1955. Le Manuscrit de la Mer Morte sur Melchizédek (11Q13, également connu sous le nom de 11QMel ou 11QMelch) a été découvert en 1956. Cette partie n’a donc pas besoin d’explications supplémentaires. Mais la plupart des Manuscrits de la Mer Morte ont été découverts entre novembre 1946 et février 1947. Certains éléments de ces manuscrits se rapportent à un Jubilé des Jubilés et l’associent à une figure du Messie, ce qui, à son tour, porte sur les interprétations concernant la nature et le rôle futur de Melchizédek.
Heureusement, même ces Manuscrits de la Mer Morte ont été découverts plusieurs années après que les plaques pour l’impression du Livre d’Urantia aient été commandées. Le Livre d’Urantia fournit environ 45 pages d’histoire et de perspective directement axées sur Melchizédek. Ces informations sont étroitement liées à la cosmologie présentée dans le reste de ses 2097 pages. De nombreux documents historiques sont disponibles pour prouver que ce matériel a été écrit et préparé pour la composition bien avant la découverte des Manuscrits de la Mer Morte. Voici un document montrant que des dispositions ont été prises en 1941 pour la publication du Livre d’Urantia.
Une nouvelle découverte ou une avancée scientifique qui soutient Le Livre d’Urantia doit être quelque peu imprévisible ou contraire aux opinions savantes prédominantes de 1955, si l’information doit être crédible en comparaison. De plus, la force d’une corroboration est directement liée à la fourniture d’informations incontestées et objectivement vérifiables. La date de découverte des Manuscrits de la Mer Morte est suffisamment objective et vérifiable. La façon d’interpréter des fragments de lettres est sujette à débat. Interpréter puis traduire ce que disent les Manuscrits est subjectif et est souvent étroitement lié à des convictions religieuses profondément ancrées. Ainsi, afin de trouver quelque chose de corroborant, il faut prendre des précautions particulières et ajuster les attentes par rapport aux autres rapports d’UBtheNEWS.
Ce rapport d’UBtheNEWS est thématiquement lié à une série d’aides à l’étude sur la prophétie et les signes des temps. Il convient de noter en particulier que deux éclipses solaires totales, à environ sept ans d’intervalle, ont des trajectoires qui se croisent au-dessus de la Croix de la Paix de Bald Knob. Ces éclipses se produisent le 21 août 2017 et le 8 avril 2024. Le Livre d’Urantia dit que l’anniversaire de Jésus est le 21 août et que le 8 avril est la date entre la crucifixion et la résurrection. Pour une perspective supplémentaire sur la façon dont cela se rapporte à la prophétie et aux enseignements du Livre d’Urantia, voir Les éclipses l’emportent sur les érudits en matière de prophétie, La prophétie et les « signes des temps » et Le Messie juif est Melchizédek!?!
La rédaction de ce rapport a commencé le 21 décembre 2020. Les déclarations faites dans Le Livre d’Urantia indiquent que 2021 est le 4000e anniversaire du jour où Machiventa Melchizédek s’est incarné et a commencé à enseigner pendant la période abrahamique. Veuillez apprécier ce rapport comme une célébration de la transition millénaire 2020/2021 !
Ce rapport compare quatre groupes d’écrits sur Melchisédek qui ont deux chronologies différentes à considérer : quand ils ont été écrits et quand ils sont venus à l’attention du monde moderne.
La chronologie de leur écriture est la suivante :
La chronologie de la prise de conscience du monde moderne est la suivante :
La quantité limitée d’informations dans l’Ancien et le Nouveau Testament conduit à des interprétations divergentes sur la nature de Melchisédek. Ce rapport se concentre sur deux des questions soulevées :
Le Livre d’Urantia offre une cinquantaine de pages consacrées directement à l’éclaircissement du mystère de Melchizédek. Ces enseignements comprennent :
Les informations sur Melchizédek contenues dans les Manuscrits de la Mer Morte soutiennent des interprétations qui sont généralement cohérentes avec ce qu’enseigne le Livre d’Urantia et qui vont au-delà de ce qui est proposé dans le Nouveau Testament, ce qui laisse encore la place aux érudits pour spéculer sur l’origine, la nature et la destinée de Melchizédek Machiventa.
Il est intéressant de noter que le Manuscrit de la Mer Morte qui élargit particulièrement la perspective sur Melchizédek (11Q13 ou 11QMelch) ne fait pas référence aux passages le concernant dans la Genèse et les Psaumes. Il fait plutôt référence à Isaïe et à Daniel et soutient la vision de Melchizédek comme un être messianique associé à un Jour du Jugement et à un Jubilé des Jubilés. Ce faisant, 11Q13 apparaît comme généralement cohérent avec la description de Melchizédek par Le Livre d’Urantia et soutient l’idée qu’il a continué à travailler avec des prophètes et des voyants.
Etant donné les déclarations de l’Ancien et du Nouveau Testament sur Melchizédek et la profondeur des connaissances sur les différentes formes de pensée juive qui existaient dans les siècles précédant l’avènement du christianisme, les auteurs du Livre d’Urantia n’ont pas pris beaucoup de risques en matière de crédibilité avec leur description de Melchizédek de Machiventa. Néanmoins, les Manuscrits de la Mer Morte (théoriquement et hypothétiquement) auraient pu fournir une perspective contraire à ce qu’enseigne le Livre d’Urantia. Ainsi, même s’il n’y a pas d’angle de crédibilité à cela de l’ordre de grandeur associé à d’autres rapports d’UBtheNEWS, néanmoins, les Manuscrits de la Mer Morte apparaissent après la publication du Livre d’Urantia avec des informations sur Melchizédek qui soutiennent le récit du Livre d’Urantia.
On dit que Jésus a dit : « Quand le monde aura passé par le long hiver de la mentalité matérialiste et que vous discernerez la venue du printemps spirituel d’une nouvelle dispensation, vous devriez savoir que l’été d’une nouvelle visitation approche. » (LU 176:2.6) Et concernant la mentalité matérialiste, Le Livre d’Urantia enseigne : « À l’époque du présent écrit [qui se réfère probablement à l’époque de « l’accusation » du milieu des années 1930, et non à sa date de publication de 1955], les pires moments de l’âge matérialiste sont passés ; l’aube d’une meilleure compréhension commence déjà à poindre. » (LU 195:6.4) Peut-être devrions-nous prendre note du fait que presque immédiatement après la publication du Livre d’Urantia, une découverte a été faite d’une importance historique et religieuse extraordinaire qui se rapporte particulièrement à la compréhension de la cosmologie du Livre d’Urantia et des enseignements sur l’avenir, même la période dans laquelle nous nous trouvons actuellement.
L’analyse commence par une sélection de passages du Livre d’Urantia sur Melchizédek. Ils créeront le contexte pour l’analyse du matériel de la Bible et des Manuscrits de la Mer Morte. Ceci est suivi d’une section de discussion qui incorpore la façon dont d’autres érudits encadrent les problèmes et tirent leurs conclusions.
En plus des quatre Fascicules (Chapitres) qui se concentrent directement sur lui, des références à Melchizédek apparaissent tout au long du Livre d’Urantia. Naturellement, une lecture séquentielle des Fascicules fournit une base solide pour la perspective du Livre d’Urantia. Les Fascicules de Melchizédek comptent environ 45 pages au total. Le premier Fascicule – Fascicule 93 : Melchizédek Machiventa – est le plus important par rapport à ce rapport. En plus d’expliquer la relation de Melchizédek avec Abraham, il passe également en revue son statut actuel et considère les possibilités futures concernant son retour apparemment inévitable. Les trois autres Fascicules sont :
Voici quelques références choisies pour résumer le sujet. Les passages extérieurs aux quatre documents de Melchisédek fournissent quelques indications sur où commencer si vous souhaitez élargir votre étude :
Telle est l’histoire de Machiventa Melchizédek, l’un des plus extraordinaires personnages qui aient jamais été liés à l’histoire d’Urantia, et une personnalité qui peut être destinée à jouer un rôle important dans l’expérience future de votre monde anormal et peu commun. (LU 93:10.11)
Machiventa Melchizédek continua à prendre grand intérêt aux affaires des descendants des hommes qui avaient cru à ses enseignements pendant son incarnation. Mais les descendants d’Abraham par Isaac, dans la ligne où ils se marièrent avec les Kénites, furent les seuls qui continuèrent à entretenir longtemps un certain concept clair des enseignements de Salem. (LU 93:10.3)
Durant les dix-neuf siècles suivants, ce Melchizédek collabora d’une façon continue avec de nombreux prophètes et voyants, s’efforçant ainsi de garder vivantes les vérités de Salem jusqu’à la plénitude des temps pour l’apparition de Micaël sur terre. (LU 93:10.4)
Environ six-cents ans avant l’arrivée de Micaël, Melchizédek, alors désincarné depuis longtemps, eut l’impression que la pureté de son enseignement sur la terre était indument mise en péril par résorption générale dans les croyances plus anciennes d’Urantia. Il apparut, pour un temps, que sa mission comme précurseur de Micaël risquait d’échouer. Alors, au sixième siècle avant le Christ, par une coordination exceptionnelle de facteurs spirituels dont tous ne sont pas compris, même par les superviseurs planétaires, Urantia assista à une présentation fort inhabituelle de la vérité religieuse sous des formes multiples. Par le truchement de divers éducateurs humains, l’évangile de Salem fut reformulé et revivifié ; il subsista ensuite en grande partie, tel qu’il fut alors présenté, jusqu’à l’époque des présents écrits. (LU 94:6.1)
Environ cent ans avant l’époque de Jésus et de Jean, une nouvelle école d’éducateurs religieux apparut en Palestine, celle des apocalyptistes. Ces nouveaux éducateurs élaborèrent un système de croyance qui expliquait les souffrances et les humiliations des Juifs par le motif qu’ils payaient les conséquences des péchés de la nation. Ils retombaient sur les raisons bien connues destinées à expliquer leur captivité antérieure à Babylone et ailleurs. Mais, enseignaient les apocalyptistes, Israël devait reprendre courage ; les temps de son affliction étaient à peu près passés ; le châtiment disciplinaire du peuple élu de Dieu touchait à sa fin ; la patience de Dieu envers les étrangers Gentils était presque à bout. La fin de la souveraineté romaine était synonyme de la fin de l’âge et, dans un certain sens, de la fin du monde. Ces nouveaux éducateurs s’appuyaient fortement sur les prédictions de Daniel et enseignaient avec persistance que la création était sur le point d’arriver à son stade final ; les royaumes de ce monde étaient sur le point de devenir le royaume de Dieu. Tel était, pour les penseurs juifs de cette époque, le sens de l’expression « le royaume des cieux » constamment employé dans les enseignements de Jean et de Jésus. Pour les Juifs de Palestine, les mots « royaume des cieux » n’avaient qu’une seule signification : un État absolument juste dans lequel Dieu (le Messie) gouvernerait les nations de la terre avec la même perfection de pouvoir qu’il gouvernait dans le ciel — « Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. » (LU 135:5.2)
Quand cette ère sera atteinte sur votre planète, il n’y a pas de doute que Machiventa Melchizédek, présentement Prince Planétaire vice-gérant d’Urantia, occupera le siège du Souverain Planétaire ; et, sur Jérusem, on suppose depuis longtemps qu’il sera accompagné par un fils et une fille de l’Adam et de l’Ève d’Urantia qui sont présentement retenus sur Édentia comme pupilles des Très Hauts de Norlatiadek. Ces enfants d’Adam pourraient servir ainsi sur Urantia en association avec le Souverain Melchizédek, car ils ont été privés de leur pouvoir procréateur il y a près de 37 000 ans lorsqu’ils ont abandonné leur corps matériel sur Urantia pour préparer leur transit sur Édentia. [Gras adjouté] (LU 55:7.3)
…Il est tout à fait possible que, dans un âge futur où Urantia s’approchera de l’ère de lumière et de vie, après que les affaires de la rébellion de Lucifer … auront été définitivement jugées, nous puissions y observer la présence simultanée de Machiventa, d’Adam et d’Ève, de Christ Micaël, [Jésus] (LU 93:10.8)
L’autorité de vice-gérant pour agir à la place de Micaël comme Prince Planétaire a été récemment conférée à Machiventa Melchizédek, mais ce Fils de l’univers local n’a pas pris la moindre mesure pour modifier le régime planétaire actuel des administrations successives des gouverneurs généraux résidents.
Il est peu probable qu’un changement notable soit apporté au gouvernement d’Urantia durant la présente dispensation, à moins que le Prince Planétaire vice-gérant ne s’y rende pour assumer les responsabilités de son titre. Certains de nos associés estiment que, dans un proche avenir, le plan consistant à envoyer sur Urantia l’un des vingt-quatre conseillers pour agir comme gouverneur général sera remplacé par l’arrivée officielle de Machiventa Melchizédek avec le mandat de vice-gérant de la souveraineté d’Urantia. Comme Prince Planétaire en exercice, il continuerait indubitablement à administrer la planète jusqu’au jugement final de la rébellion de Lucifer, et probablement même jusqu’à l’époque lointaine de l’ancrage de la planète dans la lumière et la vie.
Certains croient que Machiventa ne viendra pas prendre personnellement en mains les affaires d’Urantia avant la fin de la présente dispensation. D’autres estiment que le Prince vice-gérant ne peut venir, comme tel, avant que Micaël ne revienne sur Urantia comme il l’a promis lorsqu’il était encore dans la chair. D’autres encore, y compris le narrateur, s’attendent que Melchizédek apparaisse à tout moment. (LU 114:1.2-4)
Voici des références de l’Ancien Testament à Melchisédek, ainsi qu’une sélection de passages associés :
14 Et quand Abram apprit que son frère avait été emmené captif, il arma ses serviteurs expérimentés, nés dans sa maison, au nombre de trois cent dix-huit, et les poursuivit jusqu’à Dan.
15 Et il se divisa contre eux, lui et ses serviteurs, pendant la nuit, et les frappa, et les poursuivit jusqu’à Hobah, qui est à gauche de Damas.
16 Et il ramena tous les biens, et ramena aussi son frère Lot, et ses biens, et aussi les femmes et le peuple.
17 Et le roi de Sodome sortit à sa rencontre, après son retour de la défaite de Kedorlaomer et des rois qui étaient avec lui, dans la vallée de Shaveh, qui est la vallée du roi.
18 Et Melchisédek, roi de Salem, fit apporter du pain et du vin; et il était sacrificateur du Dieu Très-Haut.
19 Et il le bénit, et dit : Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre !
20 Et béni soit le Dieu Très-Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains, et il lui a donné la dîme de tout.
21 Et le roi de Sodome dit à Abram : Donne-moi les personnes, et prends pour toi les biens.
1 Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
2 L’Éternel étendra de Sion la verge de ta force; Domine au milieu de tes ennemis.
3 Ton peuple sera plein de bonté au jour de ta puissance, dans les beautés de la sainteté dès le sein de l’aurore; tu as la rosée de ta jeunesse.
4 Le Seigneur l’a juré, et il ne s’en repentira pas : Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l’ordre de Melchisédek.
5 L’Éternel, à ta droite, frappera des rois au jour de sa colère.
6 Il jugera parmi les nations, il remplira les lieux de cadavres, il blessera les têtes dans plusieurs pays.
Voici les principaux passages du Nouveau Testament, qui ajoutent de nouvelles informations sur Melchisédek :
5 De même, Christ ne s’est pas glorifié lui-même en devenant souverain sacrificateur, mais il s’est glorifié lui-même en lui disant : Tu es mon Fils, je t’ai engendré aujourd’hui.
6 Comme il le dit aussi ailleurs : Tu es prêtre pour toujours, selon l’ordre de Melchisédek.
7 Qui, durant les jours de sa chair, ayant offert avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa crainte,
8 Quoiqu’il fût Fils, il apprit l’obéissance par les choses qu’il souffrit,
9 Et après avoir été élevé à la perfection, il est devenu pour tous ceux qui lui obéissent l’auteur d’un salut éternel,
10 Appelé par Dieu grand prêtre selon l’ordre de Melchisédek.
11 Nous avons beaucoup de choses à dire à leur sujet, et des choses difficiles à exprimer, parce que vous êtes lents à entendre.
19 Cette espérance, nous la tenons comme une ancre de l’âme, à la fois sûre et inébranlable, et qui pénètre au-delà du voile ;
20 Là où est entré pour nous Jésus, précurseur, fait souverain sacrificateur pour toujours selon l’ordre de Melchisédek.
L’Ordre Sacerdotal de Melchisédek
1 Ce « roi Melchisédek de Salem, prêtre du Dieu Très-Haut, rencontra Abraham alors qu’il revenait de la défaite des rois et le bénit » ;
2 et Abraham lui donna « la dîme de tout ». Son nom, en premier lieu, signifie « roi de justice » ; ensuite, il est aussi roi de Salem, c’est-à-dire « roi de paix ».
3 Sans père, sans mère, sans généalogie, n’ayant ni commencement de jours ni fin de vie, mais ressemblant au Fils de Dieu, il demeure prêtre pour toujours.
4 Voyez comme il est grand ! Même Abraham, le patriarche, lui a donné la dîme du butin.
5 Et ces descendants de Lévi qui reçoivent la fonction sacerdotale ont un commandement dans la loi de percevoir la dîme du peuple, c’est-à-dire de leur parenté, bien qu’eux aussi soient descendants d’Abraham.
6 Mais cet homme, qui n’appartient pas à leur lignée, a perçu la dîme d’Abraham et a béni celui qui avait reçu les promesses.
7 Il est incontestable que l’inférieur est béni par le supérieur.
8 Dans un cas, les dîmes sont reçues par ceux qui sont mortels ; dans l’autre, par l’un d’entre eux dont il est attesté qu’il vit.
9 On pourrait même dire que Lévi lui-même, qui reçoit la dîme, a payé la dîme par l’intermédiaire d’Abraham,
10 car il était encore dans les reins de son ancêtre lorsque Melchisédek le rencontra.
Un autre prêtre, comme Melchisédek
11 Or, si la perfection avait pu être obtenue par le sacerdoce lévitique — car c’est sous ce sacerdoce que le peuple a reçu la loi — quel besoin y aurait-il encore eu de parler d’un autre sacrificateur selon l’ordre de Melchisédek, plutôt que d’un autre selon l’ordre d’Aaron ?
12 Car lorsqu’il y a changement dans le sacerdoce, il y a nécessairement aussi changement dans la loi.
13 Or, celui dont ces choses sont dites appartenait à une autre tribu, dont aucun membre n’a jamais servi à l’autel.
14 Car il est évident que notre Seigneur est issu de Juda, et à propos de cette tribu Moïse n’a rien dit au sujet des prêtres.
15 Cela est encore plus évident lorsqu’un autre prêtre surgit, ressemblant à Melchisédek,
16 celui qui est devenu prêtre, non pas par une exigence légale concernant la descendance physique, mais par la puissance d’une vie indestructible.
17 Car il est attesté de lui,
« Tu es prêtre pour toujours,
selon l’ordre de Melchisédek.
18 Il y a, d’une part, l’abrogation d’un commandement antérieur parce qu’il était faible et inefficace
19 (car la loi n’a rien amené à la perfection) ; il y a, d’autre part, l’introduction d’une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu.
20 Cela a été confirmé par un serment ; car d’autres qui sont devenus prêtres ont pris leur charge sans serment,
21 mais celui-ci est devenu prêtre avec serment, à cause de celui qui lui avait dit :
« Le Seigneur a juré
et ne changera pas d’avis,
« Tu es prêtre pour toujours » —
22 ainsi Jésus est devenu aussi le garant d’une meilleure alliance.
23 De plus, les anciens prêtres étaient nombreux, car la mort les empêchait de continuer à exercer leur charge ;
24 mais il détient son sacerdoce de façon permanente, parce qu’il demeure éternellement.
25 C’est pourquoi il peut sauver pour toujours ceux qui s’approchent de Dieu par lui, étant toujours vivant pour intercéder en leur faveur.
26 Car il convenait que nous ayons un tel souverain sacrificateur, saint, irrépréhensible, sans tache, séparé des pécheurs, et élevé au-dessus des cieux.
27 Contrairement aux autres grands prêtres, il n’a pas besoin d’offrir des sacrifices jour après jour, d’abord pour ses propres péchés, puis pour ceux du peuple ; il l’a fait une fois pour toutes en s’offrant lui-même.
28 Car la loi établit souverains sacrificateurs ceux qui sont sujets à la faiblesse, mais la parole du serment, postérieure à la loi, établit le Fils qui a été rendu parfait pour l’éternité.
La traduction ci-dessous du Manuscrit de la Mer Morte 11Q13 vient de virtualreligion.net. La note explicative se lit en partie ainsi : « La formulation déchiffrable, imprimée en caractères gras, bien que manquant souvent de cohérence, offre des points de comparaison importants avec les passages messianiques du NT. Elle est donc présentée ici, malgré la lecture difficile causée par les fréquentes lacunes importantes (?…?), qui empêchent une reconstruction complète et exacte. Les parties conjecturales de la traduction (texte entre parenthèses), suivent les lectures suggérées par M. deJonge et A.S. vander Woude (NTS 12, 1965-66) ou G. Martinez et E.J.C. Tigchelaar (Manuscrits de la Mer Morte, 2008) » :
(Et concernant)sa parole (Lév 25:13) :
—« En cette année de ju(bilée tu rétabliras un homme dans son héritage »):
(Démêlé, c’est…?)
(Et concernant sa parole (Deut 15:2)) :
—« Tout maître [ba’al] (relâchera)sa main concernant sa réclamation (sur son prochain ; il ne l’exigera pas de son prochain et de son frère, car il a déclaré la) relâchement pour D(ieu.__« )
(Démêlé, c’est pour la fin)** des jours**.
(Il s’agit) des captifs que (?…Bélial) ont liés
(?…?) et de l’héritage de Melchisédek pour(r…)
et ils sont l’héritage(de Melchize)dek, qui les restaurera;
et il déclarera la liberté [deror]* pour eux
pour les libérer (et pour expier) leurs péchés
et (?…?) ce mot, dans la dernière année du jubilé** (?…?)
(?…?) le (t**)enth** (ju)bilee (?…?),
dans lequel expier pour tous les fils (de lumière)(et les) hommes du (l)ot de Mel(chi)zedek
(?…?) sur (th)em (?…?) parce que c’est la fin [qetz]**
à l’année de grâce de Melchisès(dek…?)
(?…?) et les saints de Dieu au royaume du jugement ;
comme il est écrit de lui dans les Cantiques de David, qui dit (Ps 82:1) :
–“Dieu [Elohim] (se tient)** dans le conseil**(cil de Dieu [El]);
au milieu des dieux [elohim] il juge.”
Et (David) dit de lui (Ps 7:7f) :
— « Retournez à la hauteur (a)au-dessus d’eux.
Dieu [El]*** **jugera les peuples.
**Et comme il dit(ys; Ps 82:2):
—**« **(Jusqu’à quand jugerez-vous faussement**__et relèverez-vous le visage de la mèche(ed ? Se)lah. »
Démêlé [pishru], il s’agit de Bélial et de son lot d’esprits,
qui (?…?). Et Melchisédek exigera
la ven(ge)ance des jugements de Dieu ;
(?…de la main de Bé)lial et de la main de tous les (esprits de son lot).
Et à son secours se trouvent les dieux [eli(m)] (en haut).
Il (?…al)l les fils de Mi(gh)t et le (?…?) ceci.
C’est le jour de (destruction).
(Et ce) qui est écrit (pour la fin des jours par Isaï)ah le prophète,
qui disent(s) (Isa 52:7) :
—“(Comme) beau sur les montagnes
sont les pieds de celui qui porte de bons n(ews),
(celui qui) proclame la paix, qui est(ars bonne nouvelle du bien),
(celui qui proclame le salut)tion,
qui dit à Sion : Ton Dieu (est roi [melek])********”
Ceci est démêlé :
—“la montagne(s“): ce sont…?) pour tous (?…?).
—« celui qui apporte la bonne nouvelle »** : h**(e) est celui an)oint par l’Esprit(it) ;
de lui Dan(iel) dit (Dan 9:25): (« Jusqu’à ce qu’un prince soit oint, il y a sept semaines. »)**
—_« (…qui porte la bonne nouvelle du_) bon, celui qui proclame le salut. »
C’est ce qu’il y a de ** w(ritt)en chez lui, où il (dit) :
**–« **(?…?) **pour plaire à tous ceux qui pleurent » Isa 61:2).*****_
(?…?) il les rendra sages en tout temps (de colère)
(?…en) vérité (?…?)
(?…elle) se détourne de Bélial et (?…?)
(?…?) par le jugement(s) de Dieu,
comme il est écrit de lui (Isa 52:7) :
—“(Celui qui dit à Zi)on : Ton Dieu est roi !
(« Zi)on »: c(est…?)
(?…ceux) qui établissent l’alliance,
ceux qui se sont détournés de la marche (dans la voie) des peuples.
_« Ton Dieu »_ : c’est** (?… de) Bélial.
Et où il dit (Lév 25:9)** :
—_« Tu feras sonner la trompette**(et dans) tout (le pays)nd… »
* deror : ou « pardon ».
** qetz : ou « temps ». Le mot hébreu a les mêmes connotations que « terme » en anglais.
*** El : ms. varie du texte massorétique, qui contient ici : YHWH (« Seigneur »).
**** lit : « Melek est ton Dieu. » Bien que ce verset soit clairement la source de l’identification de l’auteur de Melchisédek avec des passages des Psaumes faisant référence à « Dieu », il n’est pas clair s’il l’a lu comme une proclamation que Dieu est roi ou que Melchisédek est divin.
***** Isa 61:2: com(f_ort all who complain_) est la reconstruction provisoire de ce traducteur, rendue probable par le fait que l’auteur vient d’identifier le héraut d’Isa 52:7 comme étant « oint par l’Esprit », une caractéristique non mentionnée dans ce passage mais invoquée dans Isa 61:1.
La section de discussion s’appuie sur les recherches de deux érudits, Tyler Journeaux-Graham et Paul Sumner. Journeaux-Graham a écrit un article de 15 pages dont la portée est très proche de celle de ce rapport, à l’exception de l’intégration du Livre d’Urantia, bien sûr_. De plus, il a développé sa thèse en passant en revue le travail d’autres érudits. Cela l’a rendu plus pratique et plus informatif que les écrits de Somner pour les besoins de cette revue. Cependant, les efforts de Somner dans ce domaine sont considérables ; il a un site Web qui présente l’étendue de son travail.
En résumant le sujet, Tyler Journeaux-Graham souligne que l’auteur de 11Q13 semble présumer de l’appréciation générale du sujet par les lecteurs ainsi que des spécificités…
… tradition entourant Melchisédek qui le lie à des passages d’Isaïe et de Daniel. Non seulement le rouleau ne fait aucune allusion à Genèse 14, mais il évite également toute référence explicite au Psaume 110, qui est « le psaume le plus fréquemment cité ou référencé dans le Nouveau Testament.
Il continue en reconnaissant l’importance d’examiner ce sujet séparément d’un lien avec Hébreux, ce qui, bien sûr, est également important pour les besoins de ce rapport :
Dans le passé, j’ai voulu publier un court article dans lequel je soutenais que, quelle que soit la paternité exacte de l’épître, on pouvait établir à la fois que l’auteur faisait partie d’une communauté paulinienne et que le public était composé de juifs convertis de Qumran, puisque nulle part ailleurs qu’à Qumran nous ne trouvons l’accent sur un Melchisédek-Messie. Cependant, cette recherche m’a permis de me libérer d’une vision aussi étroite du public de cette épître en reconnaissant que peut-être certains des textes messianiques de Qumran représentent des courants de pensée messianique qui étaient plus largement reconnus. …
[En] faisant l’inventaire des précurseurs textuels et traditionnels, qui agissent vraisemblablement comme sources à partir desquelles l’auteur de 11Q13 puise, []je vais … illustrer la signification de 11Q13 selon une tradition typologique messianique plus large à laquelle je soutiendrai que les traditions de Melchisédek appartiennent.
Les extraits suivants présentent les points principaux de la thèse de Journeaux-Graham :
L’auteur des Jubilés « écrivit quelque temps durant les règnes de Jonathan, Siméon et Jean Hyrcan » et cette tendance exégétique hasmonéenne à utiliser Melchisédek comme image de leur règne était utilisée en dehors des Jubilés, ce qui est attesté même dans la Bible dans 1 Maccabées. Cette appropriation de Melchisédek par les partisans des dirigeants hasmonéens est également attestée dans la copie de Qumrân des Jubilés qui omet, pour des raisons idéologiques apparentes, la référence à Melchisédek dans les Jubilés. Les « documents pharisaïques traitent Melchisédek de trois manières » : d’abord comme Sem [fils de Noé], ensuite comme un « ouvrier » eschatologique compté aux côtés d’Élie et du Messie, et enfin comme « un prêtre irrévérencieux qui a renoncé aux droits de sa fonction au profit d’Abraham ». Il existe une certaine controverse quant à savoir si ce dénigrement pharisaïque de Melchisédek était une réponse à la vision sadducéenne, ou bien une réponse à l’utilisation chrétienne de Melchisédek…
Philon d’Alexandrie, qui représente une tradition exégétique particulièrement intéressante, fait référence à Melchisédek à trois reprises dans ses écrits qui ont survécu jusqu’à nos jours, où Philon fait de Melchisédek le « Logos éternel ». On a soutenu que cette opinion était peut-être « assez répandue ». Josèphe fait également une brève référence à Melchisédek comme étant un Cananéen qui devint prêtre du « Dieu d’Israël » et qui construisit le premier temple à Jérusalem. …
Rick Van De Water, dans un article publié en 2006 intitulé Michael or Yhwh? Toward Identifying Melchisédek in 11Q13, a démontré de manière impressionnante que Melchisédek, bien que l’opinion commune le considère comme un personnage angélique, représente en réalité YHWH lui-même. Van De Water se tourne d’abord vers d’autres chercheurs, comme F. Manzi, qui sont arrivés à la même conclusion afin de rendre sa thèse plausible. Cependant, Water s’efforce de démontrer « que l’identification de Melchisédek comme intermédiaire peut être conciliée avec la thèse de Manzi selon laquelle « Melchisédek » est un titre divin ». Il est intéressant de noter que Water va jusqu’à suggérer que le personnage de Melchisédek peut être identifié dans d’autres personnages énigmatiques des Manuscrits de la Mer Morte, comme le « fils de Dieu » de 4Q246. La figure de Melchisédek, propose-t-il, peut être reconnue à la fois comme un médiateur de Dieu, et aussi comme Dieu lui-même, en faisant appel à l’idée rabbinique primitive selon laquelle « Dieu a un médiateur divin qui partage son trône ». De plus, se tournant vers l’étymologie du nom de Melchisédek, il propose que la « traduction » de celui-ci par « ‘Roi de justice’… n’est pas la seule possibilité ». Il suggère plutôt que le nom pourrait être traduit par « Mon roi est la justice » et est en fait « la désignation de Dieu pour lui ». Ainsi, Water soutient qu’il existe une distinction claire entre Melchisédek et Dieu, mais soutient que cette distinction « ne doit pas nécessairement annuler la thèse de Manzi ». En faisant référence aux preuves présentées dans le traitement du personnage par 11QMelchisédek, Water propose que Melchisédek joue souvent des rôles traditionnellement attribués à Ywhw, comme lorsque 11Q13, en utilisant Isaïe 61:2, échange le nom de Melchisédek contre Ywhw. …
Je vais maintenant m’adresser à John J. Collins… [Il] soutient clairement que l’attente messianique à Qumrân était caractérisée par l’anticipation de plus d’une seule figure messianique. Il explique : « que nous pouvons parler d’un espoir juif commun pour un messie royal de la lignée davidique et d’un espoir sectaire distinctif dans les Manuscrits de la Mer Morte pour un messie sacerdotal » qui différait du roi attendu. … [Il] poursuit en plaidant pour une distinction fondamentale et typologique entre un Messie davidique et un Messie sacerdotal. Passons au passage choquant de 1QS9:11, qui dit que la communauté attend « jusqu’à ce que vienne le Prophète et les Messies d’Aaron et d’Israël ». Cette forme plurielle de Messie est une forme qui, selon Collins, témoigne fortement d’une tradition sous-jacente à Qumrân du deutéro-messianisme. … Malheureusement, bien que Collins soit un écrivain prolifique et une certaine autorité en matière de messianisme de Qumrân, son exclusion téméraire de toute discussion sur Melchisédek en termes de messianisme dans les manuscrits laisse beaucoup à désirer pour mes objectifs. Cependant, cela met aussi plus clairement en lumière la plate-forme à partir de laquelle ma contribution pourrait être faite. …
Nous avons vu que les travaux des chercheurs précédents se sont concentrés sur un large éventail de domaines connexes, mais aucun n’a fourni un aperçu complet d’un courant clair de tradition exégétique typologique de Melchisédek lié à la catégorie typologique plus large de l’anticipation messianique. Je propose non seulement de situer 11Q13 et Hébreux dans la même tradition exégétique, mais de soutenir que la typologie en jeu dans 11Q13 est spécifiquement messianique, et que cela peut permettre d’utiliser 11Q13 comme une lentille à travers laquelle comprendre le messianisme en général à Qumrân. Contre John Collins, je soutiendrais à la fois que la catégorie du messianisme était vivante et bien portante pendant la période du judaïsme tardif, et aussi que l’exégèse de Qumrân ne fonctionnait pas sur la présomption du deutéro-messianisme, mais sur la présomption d’une deutéro-typologie messianique. Je dirais finalement que la forme plurielle de « Messies » dans 1QS9:11 prouve que la tradition de la typologie messianique a évolué vers un stade à Qumran où des types de Messie auparavant disparates, sacerdotaux et royaux, étaient anticipés dans une seule figure messianique, pour laquelle la figure représentative paradigmatique est devenue Melchisédek, le prêtre-roi.
Au-delà du 11Q13, Paul Sumner donne une perspective avec l’intégration de matériel provenant d’autres manuscrits de la mer Morte :
Dans les documents mystiques de Qumrân connus sous le nom de « Chants du sacrifice du sabbat » (initialement intitulés « Liturgie angélique »), Melchisédek apparaît comme un ange supérieur. Les textes sont trop fragmentés pour que l’on puisse être sûr de cette identification (4Q401 11:3 ; 22:3).
Mais ce qui est sûr, c’est que les « Cantiques » dépeignent une hiérarchie de prêtres angéliques qui servent dans le temple céleste. Ils sont entourés d’autres êtres divins appelés elim ou elohim (dieux, êtres divins) ou saints, esprits, princes et ministres. Et Melchisédek semble être un chef de cette assemblée de serviteurs.
Dans le soi-disant « Manuscrit de la Guerre » (1QM 13:10; 16:6-8; 17:7), Melchisédek apparaît comme l’archange Michel, qui est « le prince de la lumière » (1QM 13:10-11; cf. 1QS 2:20-22; CD 5:17-19) et « l’ange de la vérité [de Dieu] » (1QS 3:24). Carol Newsom, spécialiste des Manuscrits, dit : « il semblerait très plausible que Melchisédek soit identifié au septième et plus haut des principaux princes, comme Michel est habituellement identifié au plus haut des archanges. »
L’association de Melchizédek, du Messie (en tant que Jésus) et de Michael est également faite dans Le Livre d’Urantia. En référence à la nature divine et préexistante de Jésus, il utilise la désignation Michael des centaines de fois et Christ Michael apparaît dans 35 paragraphes.
Du point de vue du Livre d’Urantia, la chronologie des Manuscrits de la Mer Morte est fortuite car elle nous permet de les considérer comme un texte qui n’a pas été influencé par les Manuscrits de la Mer Morte. Le Manuscrit de la Mer Morte le plus pertinent pour Melchizédek, 11Q13, a été découvert immédiatement après la publication du Livre d’Urantia et les autres, bien que découverts avant la publication, n’ont pas été révélés avant le début des travaux de création des plaques d’impression.
En général, les documents relatifs au mystère de Melchizédek que l’on trouve dans les Manuscrits de la Mer Morte orientent directement la discussion des érudits bibliques vers les enseignements du Livre d’Urantia sur Machiventa Melchizédek d’un point de vue cosmologique. De plus, les Manuscrits de la Mer Morte soutiennent l’affirmation, d’un point de vue historique basé sur la foi, que Machiventa a continué à travailler avec des voyants et des prophètes. Mais cela nous laisse encore avec deux questions évidentes. Pourquoi ces efforts au cours des deux derniers millénaires n’ont-ils pas fait plus pour éclaircir le mystère de Melchizédek ? Et encore, pourquoi le Nouveau Testament n’inclut-il pas d’explication de Jésus ?
Aussi intrigantes que puissent être ces questions, elles ne sont peut-être pas aussi actuelles et importantes que la question à laquelle nous sommes confrontés en ce moment : pourquoi est-il opportun que le Livre d’Urantia résolve le mystère de Melchizédek de Machiventa ?
Annexe 1 : Étymologie de Machiventa.
Annexe 2 : Liens complémentaires.