1. Les Israélites ne doivent pas mettre de bétail dans les étables des idolâtres, à cause de leurs mauvaises habitudes. Une femme ne doit pas rester seule avec eux, à cause de leurs mauvaises habitudes. Et aucun homme ne doit rester seul avec eux, car ils sont sujets à verser le sang.
2. Une fille d’Israël ne doit pas allaiter une femme idolâtre, car elle favorise la naissance d’un enfant pour l’idolâtrie. Mais une idolâtre peut allaiter une fille d’Israël. Une fille d’Israël ne doit pas allaiter l’enfant d’une idolâtre ; mais une idolâtre peut allaiter l’enfant d’une fille d’Israël, sous sa surveillance.
3. « Les Israélites peuvent leur prendre des médicaments pour soigner leurs biens, mais pas pour soigner leurs personnes. Ils ne doivent pas non plus se laisser raser par eux, où que ce soit. » Paroles de R. Meier. Mais les Sages disent : « Sous surveillance publique, cela est permis, mais pas entièrement seul. »
4. Ces choses des idolâtres sont interdites, et tout usage est strictement interdit : le vin, le vinaigre des païens, qui était à l’origine du vin, le mélange d’Hadrien [^440] avec ses fragments, et les peaux d’animaux avec leurs cœurs [^441] (arrachés). Rabbi Simon, fils de Gamaliel, a dit : « Lorsque la déchirure est ronde, c’est interdit ; lorsqu’elle est longitudinale, c’est permis. » « La chair apportée pour l’idolâtrie est permise ; mais celle qui est apportée est interdite, car c’est le sacrifice pour les morts. » Paroles de Rabbi Akiba. Il est interdit de faire des affaires avec ceux qui vont adorer les Pénates ; mais avec ceux qui en reviennent, c’est permis. « Les outres des idolâtres et leurs cruches dans lesquelles on verse du vin juif sont interdites, et tout usage est strictement interdit. » Paroles de Rabbi Meier. Mais les Sages disent : « Tout usage n’est pas interdit. » « Les noyaux et les peaux de raisin des idolâtres sont interdits, et tout usage est strictement interdit. » Paroles de R. Mair. Mais les Sages disent : « Lorsqu’ils sont humides, ils sont interdits ; mais lorsqu’ils sont secs, ils sont autorisés. » « La saumure de poisson et le fromage de Bethuniki, [^442] un village d’idolâtres, sont interdits et tout usage est strictement interdit. » Paroles de R. Meier. Mais les Sages disent : « Tout usage n’est pas interdit. » R. Judah a raconté que R. Ismaël a demandé à R. Joshua, alors qu’ils voyageaient sur la route – il lui a dit : « Pourquoi interdisent-ils le fromage des idolâtres ? » [ p. 208 ] Il lui a répondu : « Parce qu’ils le font fermenter avec l’estomac d’une carcasse. » Rabbi Ismaël lui dit : « L’estomac d’un holocauste n’est-il pas plus important que l’estomac d’un cadavre ? On dit que le prêtre qui en avait envie a bu le lait qu’il contenait. » Mais les Sages ne furent pas d’accord avec lui et dirent : « Les prêtres ne l’utilisent pas et ne sont pas coupables. » Il changea de conversation et lui dit : « Parce qu’ils le fermentent avec l’estomac d’un veau (voué) à l’idolâtrie. » Il lui dit : « Si oui, pourquoi ne l’interdisent-ils pas pour tout usage ? » Il passa à un autre sujet et lui dit : « Frère Ismaël, comment lis-tu : « Car ton amour est meilleur que le vin » [^443] ou « Car ton amour est bon » ? » Il lui répondit : « Car ton amour est bon. » Il lui dit : « Ce n’est pas vrai, puisque le verset suivant l’explique : « À cause de la saveur de tes bons onguents. » »
5. Ces choses des idolâtres sont interdites, mais tout usage n’est pas strictement interdit : le lait qu’un païen traitait, et qu’un Israélite ne voyait pas. « Leur pain et leur huile ? » « Rabbi et ses collègues autorisaient l’huile. » Mais la cuisine, et la sauce dans laquelle ils ont coutume de mettre du vin et du vinaigre, et le poisson effiloché, et la sauce dans laquelle le poisson chalbith ne nage pas, et le hareng, et l’essence d’assafœtida, et le sel épicé, sont interdits ; mais tout usage n’est pas strictement interdit.
6. Voici ce qui est permis à la consommation : le lait qu’un idolâtre traitait et qu’un Israélite a vu, le miel et les rayons de miel, même s’ils coulent, car ils ne contiennent pas l’effet de la liqueur, [^444] et la sauce dans laquelle ils n’ont pas l’habitude de mettre du vin et du vinaigre, le poisson thon effiloché, la sauce dans laquelle il y a du chalbith de poisson, de la feuille d’assafœtida, et les olives écrasées en galettes rondes. Rabbi José a dit : « Les noyaux détachés des olives sont interdits. » Les sauterelles qu’ils apportent de leurs paniers [^445] sont interdites ; [ p. 209 ] mais celles apportées de leurs magasins sont autorisées. Et il en est de même pour leurs offrandes élevées.