Raag Nat Naaraayan, quatrième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. La Vérité est le Nom. Être Créateur Personnifié. Ni Peur ni Haine. Image de l’Immortel. Au-delà de la Naissance. Auto-Existant. Par la Grâce du Guru :
Ô mon esprit, chante le Nom du Seigneur, jour et nuit.
Des millions et des millions de péchés et d’erreurs, commis au cours d’innombrables vies, seront tous mis de côté et envoyés loin. ||1||Pause||
Ceux qui chantent le Nom du Seigneur, Har, Har, et L’adorent avec adoration, et Le servent avec amour, sont authentiques.
Tous leurs péchés sont effacés, tout comme l’eau lave la saleté. ||1||
Cet être qui chante les louanges du Seigneur à chaque instant, chante avec sa bouche le Nom du Seigneur.
En un instant, en un instant, le Seigneur le débarrasse des cinq maladies incurables du corps-village. ||2||
Très heureux sont ceux qui méditent sur le Nom du Seigneur ; eux seuls sont les dévots du Seigneur.
Je supplie pour le Sangat, la Congrégation ; Ô Dieu, s’il te plaît, accorde-moi leur grâce. Je suis un imbécile, un fou – s’il te plaît, sauve-moi ! ||3||
Coule-moi de Ta Miséricorde et de Ta Grâce, ô Vie du Monde ; sauve-moi, je cherche Ton Sanctuaire.
Le serviteur Nanak est entré dans ton sanctuaire ; ô Seigneur, s’il te plaît, préserve mon honneur ! ||4||1||
Nat, Quatrième Mehl :
En méditant sur le Seigneur, Ses humbles serviteurs sont mêlés au Nom du Seigneur.
En chantant le nom du Seigneur, en suivant les enseignements du gourou, le Seigneur répand sa miséricorde sur eux. ||1||Pause||
Notre Seigneur et Maître, Har, Har, est inaccessible et insondable. En méditant sur Lui, son humble serviteur se fond en Lui, comme l’eau dans l’eau.
En rencontrant les saints du Seigneur, j’ai obtenu l’essence sublime du Seigneur. Je suis un sacrifice, un sacrifice pour ses humbles serviteurs. ||1||
L’humble serviteur du Seigneur chante les louanges du nom de l’Âme suprême et primordiale, et toute pauvreté et toute douleur sont détruites.
Dans le corps se trouvent les cinq passions mauvaises et incontrôlables. Le Seigneur les détruit en un instant. ||2||
Le Saint du Seigneur aime le Seigneur dans son esprit, comme la fleur de lotus regardant la lune.
Les nuages sont bas, les nuages tremblent sous le tonnerre et l’esprit danse joyeusement comme le paon. ||3||
Mon Seigneur et Maître a placé ce désir en moi ; je vis en voyant et en rencontrant mon Seigneur.
Le serviteur Nanak est accro à l’ivresse du Seigneur ; en rencontrant le Seigneur, il trouve une félicité sublime. ||4||2||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, chante le Nom du Seigneur, Har, Har, ton seul Ami.
Par la grâce du gourou, je médite sur le nom du Seigneur ; je lave les pieds du vrai gourou. ||1||Pause||
Le Seigneur Exalté du Monde, le Maître de l’Univers, garde un pécheur comme moi dans Son Sanctuaire
Tu es le plus grand Être, Seigneur, Destructeur des douleurs des doux ; Tu as placé Ton Nom dans ma bouche, Seigneur. ||1||
Je suis humble, mais je chante les hautes louanges du Seigneur, rencontrant le Guru, le Vrai Guru, mon Ami.
Comme l’arbre nimm amer, poussant près du santal, je suis imprégné du parfum du bois de santal. ||2||
Mes fautes et mes péchés de corruption sont innombrables ; je les commets encore et encore.
Je suis indigne, je suis une lourde pierre qui s’enfonce ; mais le Seigneur m’a porté de l’autre côté, en association avec ses humbles serviteurs. ||3||
Ceux que tu sauves, Seigneur, tous leurs péchés sont détruits.
Ô Dieu miséricordieux, Seigneur et Maître du serviteur Nanak, Tu as fait triompher même des méchants comme Harnaakhash. ||4||3||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, chante le Nom du Seigneur, Har, Har, avec amour.
Lorsque le Seigneur de l’Univers, Har, Har, m’a accordé Sa Grâce, alors je suis tombé aux pieds des humbles, et j’ai médité sur le Seigneur. ||1||Pause||
Erroné et confus pendant tant de vies passées, je suis maintenant venu et entré dans le Sanctuaire de Dieu.
Ô mon Seigneur et Maître, Tu protèges ceux qui viennent à Ton Sanctuaire. Je suis un grand pécheur – je t’en prie, sauve-moi ! ||1||
En s’associant à toi, Seigneur, qui ne serait pas sauvé ? Seul Dieu sanctifie les pécheurs.
Naam Dayv, l’imprimeur de calicot, fut chassé par les méchants, alors qu’il chantait Tes Glorieuses Louanges ; Ô Dieu, Tu as protégé l’honneur de Ton humble serviteur. ||2||
Ceux qui chantent Tes Glorieuses Louanges, ô mon Seigneur et Maître – je suis un sacrifice, un sacrifice, un sacrifice pour eux.
Ces maisons et ces foyers sont sanctifiés, sur lesquels se dépose la poussière des pieds des humbles. ||3||
Je ne peux pas décrire Tes Glorieuses Vertus, ô Dieu ; Tu es le plus grand des grands, ô Grand Seigneur Dieu Primordiale.
S’il te plaît, répands ta miséricorde sur le serviteur Nanak, Dieu ; je sers aux pieds de tes humbles serviteurs. ||4||4||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, crois et chante le Nom du Seigneur, Har, Har.
Dieu, le Maître de l’Univers, a répandu Sa Miséricorde sur moi, et à travers les enseignements du Guru, mon intellect a été façonné par le Naam. ||1||Pause||
L’humble serviteur du Seigneur chante les louanges du Seigneur, Har, Har, en écoutant les enseignements du gourou.
Le nom du Seigneur abat tous les péchés, comme le fermier qui coupe ses récoltes. ||1||
Toi seul connais tes louanges, ô Dieu ; je ne peux même pas décrire tes glorieuses vertus, Seigneur.
Tu es ce que Tu es, Dieu ; Toi seul connais Tes Glorieuses Vertus, Dieu. ||2||
Les mortels sont liés par les nombreux liens du nœud coulant de Maya. En méditant sur le Seigneur, le nœud se défait,
comme l’éléphant qui fut attrapé dans l’eau par le crocodile ; il se souvint du Seigneur, et chanta le nom du Seigneur, et fut relâché. ||3||
Ô mon Seigneur et Maître, Seigneur Dieu Suprême, Seigneur Transcendant, à travers les âges, les mortels Te recherchent.
Ton étendue ne peut être estimée ou connue, ô Grand Dieu du serviteur Nanak. ||4||5||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, dans cet âge sombre du Kali Yuga, le Kirtan des louanges du Seigneur est digne et louable.
Lorsque le Seigneur Dieu Miséricordieux fait preuve de bonté et de compassion, alors on tombe aux pieds du Vrai Gourou et on médite sur le Seigneur. ||1||Pause||
Ô mon Seigneur et Maître, Tu es grand, inaccessible et insondable ; tous méditent sur Toi, ô Beau Seigneur.
Ceux que Tu regardes avec Ton Grand Œil de Grâce, méditent sur Toi, Seigneur, et deviennent Gurmukh. ||1||
L’étendue de cette création est ton œuvre, ô Dieu, mon Seigneur et Maître, Vie de l’univers entier, unie à tous.
D’innombrables vagues s’élèvent de l’eau, puis se fondent à nouveau dans l’eau. ||2||
Toi seul, ô Dieu, tu sais ce que tu fais. Seigneur, je l’ignore.
Je suis ton enfant ; s’il te plaît, enchâsse tes louanges dans mon cœur, ô Dieu, afin que je puisse me souvenir de toi dans la méditation. ||3||
Tu es le trésor des eaux, Seigneur, le lac Maansarovar. Quiconque te sert reçoit toutes les récompenses.
Le serviteur Nanak aspire au Seigneur, Har, Har, Har, Har ; bénis-le, Seigneur, de Ta Miséricorde. ||4||6||
Nat Naaraayan, Quatrième Mehl, Partaal :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Ô mon esprit, sers le Seigneur et reçois les fruits de tes récompenses.
Recevez la poussière des pieds du gourou.
Toute pauvreté sera éliminée et vos douleurs disparaîtront.
Le Seigneur vous bénira de Son Regard de Grâce, et vous serez ravi. ||1||Pause||
Le Seigneur lui-même embellit sa maison. La demeure d’amour du Seigneur est parsemée d’innombrables joyaux, les joyaux du Seigneur bien-aimé.
Le Seigneur Lui-même m’a accordé Sa Grâce et Il est venu chez moi. Le Guru est mon avocat auprès du Seigneur. En contemplant le Seigneur, je suis devenu heureux, heureux, heureux. ||1||
J’ai reçu du gourou la nouvelle de l’arrivée du Seigneur. Mon esprit et mon corps étaient remplis d’extase et de félicité à l’annonce de l’arrivée du Seigneur, mon Amour Bien-Aimé, mon Seigneur.
Le serviteur Nanak a rencontré le Seigneur, Har, Har ; il est enivré, ravi, ravi. ||2||1||7||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô esprit, rejoins la Société des Saints et deviens noble et exalté.
Écoutez le discours non exprimé du Seigneur qui donne la paix.
Tous les péchés seront lavés.
Rencontrez le Seigneur, selon votre destinée préétablie. ||1||Pause||
En cet âge sombre du Kali Yuga, le Kirtan de louange au Seigneur est sublime et exalté. Suivant les enseignements du gourou, l’intellect s’attarde sur le sermon du Seigneur.
Je suis un sacrifice pour cette personne qui écoute et croit. ||1||
Celui qui goûte l’essence sublime de la Parole Non Exprimée du Seigneur – toute sa faim est satisfaite.
Le serviteur Nanak écoute le sermon du Seigneur et est satisfait ; en chantant le nom du Seigneur, Har, Har, Har, il est devenu comme le Seigneur. ||2||2||8||
Nat, Quatrième Mehl :
Si seulement quelqu’un pouvait venir me dire le sermon du Seigneur.
Je serais un sacrifice, un sacrifice, un sacrifice pour lui.
Cet humble serviteur du Seigneur est le meilleur des meilleurs.
Rencontre avec le Seigneur, vous serez ravi. ||1||Pause||
Le gourou, le saint, m’a montré le chemin du Seigneur. Le gourou m’a montré comment marcher sur le chemin du Seigneur.
Chassez la tromperie de vous-mêmes, ô mes Gursikhs, et sans tromperie, servez le Seigneur. Vous serez ravis, ravis, ravis. ||1||
Ces Sikhs du Guru, qui réalisent que mon Seigneur Dieu est avec eux, sont agréables à mon Seigneur Dieu.
Le Seigneur Dieu a béni le serviteur Nanak en lui donnant de la compréhension ; voyant son Seigneur l’entendre à portée de main, il est ravi, ravi, ravi, ravi. ||2||3||9||
Raag Nat Naaraayan, cinquième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Seigneur, comment puis-je savoir ce qui te plaît ?
Dans mon esprit règne une si grande soif de la Vision Bénie de Votre Darshan. ||1||Pause||
Lui seul est un maître spirituel, et lui seul est ton humble serviteur, à qui tu as donné ton approbation.
Lui seul médite sur Toi pour toujours et à jamais, ô Seigneur primordial, ô Architecte du Destin, à qui Tu accordes Ta Grâce. ||1||
Quel genre de yoga, quelle sagesse spirituelle et méditation, et quelles vertus vous plaisent ?
Lui seul est un humble serviteur, et lui seul est le dévot de Dieu, dont tu es amoureux. ||2||
Cela seul est l’intelligence, cela seul est la sagesse et l’habileté, qui inspirent à ne jamais oublier Dieu, même pour un instant.
En rejoignant la Société des Saints, j’ai trouvé cette paix, chantant pour toujours les Glorieuses Louanges du Seigneur. ||3||
J’ai vu le Seigneur Merveilleux, l’incarnation de la félicité suprême, et maintenant, je ne vois plus rien d’autre du tout.
Nanak dit : le gourou a frotté la rouille ; maintenant, comment pourrais-je entrer à nouveau dans le ventre de la réincarnation ? ||4||1||
Raag Nat Naaraayan, Cinquième Mehl, Du-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Je ne blâme personne d’autre.
Tout ce que tu fais est doux à mon esprit. ||1||Pause||
En comprenant et en obéissant à Ton Ordre, j’ai trouvé la paix ; en entendant, en écoutant Ton Nom, je vis.
Ici et dans l’au-delà, ô Seigneur, Toi, seul Toi. Le Guru a implanté ce Mantra en moi. ||1||
Depuis que j’ai pris conscience de cela, j’ai été béni par une paix et un plaisir total.
Dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, cela a été révélé à Nanak, et maintenant, il n’y en a plus d’autre pour lui. ||2||1||2||
Nat, Cinquième Mehl :
Celui qui a Toi pour soutien,
la peur de la mort est éliminée, la paix est trouvée et la maladie de l’égoïsme est éliminée. ||1||Pause||
Le feu intérieur est éteint, et l’on est satisfait par la Parole Ambrosienne du Bani du Guru, comme le bébé est satisfait par le lait.
Les Saints sont ma mère, mon père et mes amis. Ils sont mon aide, mon soutien et mes frères. ||1||
Les portes du doute s’ouvrent et j’ai rencontré le Seigneur du monde ; le diamant de Dieu a percé le diamant de mon esprit.
Nanak s’épanouit en extase, chantant les louanges du Seigneur ; mon Seigneur et Maître est l’océan de vertu. ||2||2||3||
Nat, Cinquième Mehl :
Lui-même sauve son humble serviteur.
Vingt-quatre heures sur vingt-quatre, Il demeure avec Son humble serviteur ; Il ne l’oublie jamais de Son Esprit. ||1||Pause||
Le Seigneur ne regarde pas la couleur ou la forme de son esclave ; il ne considère pas l’ascendance de son esclave.
En lui accordant sa grâce, le Seigneur le bénit de son nom et l’embellit d’une facilité intuitive. ||1||
L’océan de feu est traître et difficile, mais il est porté à travers.
En Le voyant, en Le voyant, Nanak s’épanouit, encore et encore, en sacrifice à Lui. ||2||3||4||
Nat, Cinquième Mehl :
Celui qui chante le Nom du Seigneur, Har, Har, dans son esprit
- des millions de péchés sont effacés en un instant et la douleur est soulagée. ||1||Pause||
En cherchant et en cherchant, je me suis détaché ; j’ai trouvé le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint.
Renonçant à tout, je me concentre avec amour sur le Seigneur unique. Je saisis les pieds du Seigneur, Har, Har. ||1||
Quiconque chante Son Nom est libéré ; quiconque l’écoute est sauvé, ainsi que quiconque cherche Son Sanctuaire.
En méditant, en méditant en souvenir de Dieu le Seigneur et Maître, dit Nanak, je suis en extase ! ||2||4||5||
Nat, Cinquième Mehl :
Je suis amoureux de tes pieds de lotus.
Ô Seigneur, océan de paix, s’il te plaît, bénis-moi avec le statut suprême. ||1||Pause||
Il a inspiré son humble serviteur à saisir le bord de sa robe ; son esprit est transpercé par l’ivresse de l’amour divin.
En chantant Ses louanges, l’amour jaillit du dévot et le piège de Maya est brisé. ||1||
Le Seigneur, l’océan de miséricorde, est omniprésent, il pénètre partout ; je n’en vois aucun autre.
Il a uni l’esclave Nanak à Lui-même ; Son amour ne diminue jamais. ||2||5||6||
Nat, Cinquième Mehl :
Ô mon esprit, chante et médite sur le Seigneur.
Je ne l’oublierai jamais de mon esprit ; vingt-quatre heures sur vingt-quatre, je chante ses glorieuses louanges. ||1||Pause||
Je prends mon bain purificateur quotidien dans la poussière des pieds du Saint, et je suis débarrassé de tous mes péchés.
Le Seigneur, l’océan de miséricorde, est omniprésent, imprégnant partout ; on le voit contenu dans chaque cœur. ||1||
Des centaines de milliers et des millions de méditations, d’austérités et d’adorations ne suffisent pas à se souvenir du Seigneur dans la méditation.
Les paumes jointes, Nanak implore cette bénédiction, afin qu’il puisse devenir l’esclave des esclaves de Tes esclaves. ||2||6||7||
Nat, Cinquième Mehl :
Le trésor du Naam, le Nom du Seigneur, est tout pour moi.
En accordant Sa Grâce, Il m’a conduit à rejoindre le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint ; le Vrai Gourou m’a accordé ce don. ||1||Pause||
Chantez le Kirtan, les louanges du Seigneur, le Donneur de paix, le Destructeur de douleur ; Il vous bénira d’une sagesse spirituelle parfaite.
Le désir sexuel, la colère et la cupidité seront brisés et détruits, et votre ego insensé sera dissipé. ||1||
Quelles glorieuses vertus devrais-je chanter ? Ô Dieu, tu es Celui qui connaît l’intérieur, Celui qui sonde les cœurs.
Je cherche le sanctuaire de tes pieds de lotus, ô Seigneur, océan de paix ; Nanak est à jamais un sacrifice pour toi. ||2||7||8||
Nat, Cinquième Mehl :
Je suis un sacrifice, un sacrifice au Guru, le Seigneur du Monde. ||1||Pause||
Je suis indigne ; Tu es le Donateur Parfait. Tu es le Maître Miséricordieux des doux. ||1||
Que je sois debout ou assis, que je dorme ou que je sois éveillé, Tu es mon âme, mon souffle de vie, ma richesse et mes biens. ||2||
Dans mon esprit, il y a une si grande soif de la Vision Bénie de Ton Darshan. Nanak est ravi par Ton Regard de Grâce. ||3||8||9||
Nat Partaal, Cinquième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Y a-t-il un ami ou un compagnon à moi,
Qui partagera constamment le nom du Seigneur avec moi ?
Me débarrassera-t-il de mes douleurs et de mes mauvaises tendances ?
J’abandonnerais mon esprit, mon corps, ma conscience et tout. ||1||Pause||
Combien rare est celui que le Seigneur fait sien,
et dont l’esprit est cousu dans les Pieds de Lotus du Seigneur.
En lui accordant sa grâce, le Seigneur le bénit de ses louanges. ||1||
Vibrant, méditant sur le Seigneur, il est victorieux dans cette précieuse vie humaine,
et des millions de pécheurs sont sanctifiés.
L’esclave Nanak est un sacrifice, un sacrifice pour Lui. ||2||1||10||19||
Nat Ashtapadees, Quatrième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Ô Seigneur, ton nom est le soutien de mon esprit et de mon corps.
Je ne peux survivre un seul instant, même un instant, sans Te servir. Suivant les enseignements du Guru, je demeure sur le Naam, le Nom du Seigneur. ||1||Pause||
Dans mon esprit, je médite sur le Seigneur, Har, Har, Har, Har, Har. Le Nom du Seigneur, Har, Har, m’est si cher.
Lorsque Dieu, mon Seigneur et Maître, est devenu miséricordieux envers moi, le doux, j’ai été exalté par la Parole du Shabad du Guru. ||1||
Seigneur Tout-Puissant, Tueur de démons, Vie du Monde, mon Seigneur et Maître, inaccessible et infini :
J’offre cette prière au Guru, pour qu’il me bénisse, afin que je puisse laver les pieds du Saint. ||2||
Les milliers d’yeux sont les yeux de Dieu ; le Dieu Unique, l’Être Primordial, reste détaché.
Le Dieu unique, notre Seigneur et Maître, a des milliers de formes ; Dieu seul, à travers les enseignements du gourou, nous sauve. ||3||
En suivant les enseignements du gourou, j’ai reçu le Naam, le Nom du Seigneur. J’ai gravé dans mon cœur le Nom du Seigneur, Har, Har.
Le sermon du Seigneur, Har, Har, est si doux ; comme le muet, j’en goûte la douceur, mais je ne peux pas du tout le décrire. ||4||
La langue savoure le goût fade et insipide de l’amour de la dualité, de la cupidité et de la corruption.
Le Gurmukh goûte la saveur du Nom du Seigneur, et tous les autres goûts et saveurs sont oubliés. ||5||
En suivant les enseignements du gourou, j’ai obtenu la richesse du Nom du Seigneur ; en l’entendant et en le chantant, les péchés sont éradiqués.
Le Messager de la Mort et le Juste Juge du Dharma ne s’approchent même pas du serviteur bien-aimé de mon Seigneur et Maître. ||6||
Avec autant de respirations que j’ai, je chante le Naam, sous les instructions du Guru.
Chaque souffle qui m’échappe sans le Naam – ce souffle est inutile et corrompu. ||7||
Accorde-moi ta grâce ; je suis doux et je cherche ton sanctuaire, ô Dieu. Unis-moi à tes humbles et bien-aimés serviteurs.
Nanak, l’esclave de Tes esclaves, dit : Je suis le porteur d’eau de Tes esclaves. ||8||1||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô Seigneur, je suis une pierre indigne.
Le Seigneur Miséricordieux, dans Sa Miséricorde, m’a conduit à rencontrer le Guru ; à travers la Parole du Shabad du Guru, cette pierre est portée à travers. ||1||Pause||
Le Vrai Gourou a implanté en moi le Naam extrêmement doux, le Nom du Seigneur ; il est comme le bois de santal le plus parfumé.
Par le Nom, ma conscience s’étend dans les dix directions ; le parfum du Seigneur parfumé imprègne l’air. ||1||
Votre sermon illimité est le plus doux sermon ; je contemple la Parole la plus Sublime du Gourou.
En chantant, en chantant, je chante les Glorieuses Louanges du Seigneur ; en chantant Ses Glorieuses Louanges, le Guru me sauve. ||2||
Le gourou est sage et clair ; il considère tout le monde de la même manière. En le rencontrant, le doute et le scepticisme disparaissent.
En rencontrant le Vrai Gourou, j’ai obtenu le statut suprême. Je suis un sacrifice au Vrai Gourou. ||3||
Pratiquant l’hypocrisie et la tromperie, les gens errent dans la confusion. L’avidité et l’hypocrisie sont des maux dans ce monde.
Dans ce monde et dans l’autre, ils sont malheureux ; le Messager de la Mort plane au-dessus de leurs têtes et les abat. ||4||
Au lever du jour, ils s’occupent de leurs affaires et des embrouilles venimeuses de Maya.
Quand la nuit tombe, ils entrent dans le pays des rêves, et même dans les rêves, ils prennent soin de leurs corruptions et de leurs douleurs. ||5||
Ils prennent un champ stérile, et ils sèment le mensonge ; ils ne récolteront que le mensonge.
Les matérialistes resteront tous affamés ; le brutal Messager de la Mort attend à leur porte. ||6||
L’homme obstiné a accumulé une énorme dette de péché ; c’est seulement en contemplant la Parole du Shabad que cette dette peut être remboursée.
Autant il y a de dettes et autant il y a de créanciers, autant le Seigneur en fait des serviteurs qui tombent à ses pieds. ||7||
Tous les êtres que le Seigneur de l’Univers a créés - Il met des anneaux dans leur nez et les conduit tout au long du chemin.
Ô Nanak, comme Dieu nous pousse, ainsi suivons-nous ; c’est toute la volonté du Seigneur bien-aimé. ||8||2||
Nat, Quatrième Mehl :
Le Seigneur m’a baigné dans la piscine du nectar ambroisial.
La sagesse spirituelle du Vrai Gourou est le bain purificateur le plus excellent ; en s’y baignant, tous les péchés impurs sont lavés. ||1||Pause||
Les vertus du Sangat, la Sainte Congrégation, sont si grandes. Même la prostituée fut sauvée en apprenant au perroquet à prononcer le nom du Seigneur.
Krishna fut content, et il toucha Kubija, la bossue, et elle fut transportée aux cieux. ||1||
Ajaamal aimait son fils Naaraayan et criait son nom.
Sa dévotion affectueuse plut à mon Seigneur et Maître, qui frappa et chassa les Messagers de la Mort. ||2||
Le mortel parle et, en parlant, se fait entendre du peuple ; mais il ne réfléchit pas à ce qu’il dit lui-même.
Mais lorsqu’il rejoint le Sat Sangat, la Vraie Congrégation, il est confirmé dans sa foi et il est sauvé par le Nom du Seigneur. ||3||
Tant que son âme et son corps sont sains et forts, il ne se souvient pas du tout du Seigneur.
Mais lorsque sa maison et son manoir prennent feu, il veut creuser un puits pour puiser de l’eau. ||4||
Ô esprit, ne te joins pas au cynique infidèle, qui a oublié le Nom du Seigneur, Har, Har.
La parole du cynique infidèle pique comme un scorpion ; laisse le cynique infidèle loin, très loin derrière. ||5||
Tombez amoureux, tombez profondément amoureux du Seigneur ; en vous accrochant au Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, vous serez exalté et embelli.
Ceux qui acceptent la Parole du Guru comme Vraie, totalement Vraie, sont très chers à mon Seigneur et Maître. ||6||
À cause des actions commises dans les vies passées, on en vient à aimer le Nom du Seigneur, Har, Har, Har.
Par la grâce du gourou, vous obtiendrez l’essence ambroisiale ; chantez cette essence et réfléchissez sur cette essence. ||7||
Ô Seigneur, Har, Har, toutes les formes et toutes les couleurs sont à toi ; Ô mon bien-aimé, mon rubis cramoisi profond.
Seule existe la couleur que Tu donnes, Seigneur ; Ô Nanak, que peut faire le pauvre être misérable ? ||8||3||
Nat, Quatrième Mehl :
Dans le Sanctuaire du Guru, le Seigneur Dieu nous sauve et nous protège,
comme Il protégeait l’éléphant, lorsque le crocodile l’a saisi et l’a tiré dans l’eau ; Il l’a soulevé et l’a tiré hors de l’eau. ||1||Pause||
Les serviteurs de Dieu sont sublimes et exaltés ; ils conservent la foi en Lui dans leur esprit.
La foi et la dévotion plaisent à l’esprit de mon Dieu ; il sauve l’honneur de ses humbles serviteurs. ||1||
Le serviteur du Seigneur, Har, Har, est engagé à Son service ; Il voit Dieu imprégner toute l’étendue de l’univers.
Il voit le Seul et Unique Seigneur Dieu Primordial, qui bénit tous de Son Regard de Grâce. ||2||
Dieu, notre Seigneur et Maître, pénètre et imprègne tous les lieux ; Il prend soin du monde entier comme Son esclave.
Le Seigneur Miséricordieux Lui-même donne avec miséricorde Ses dons, même aux vers dans les pierres. ||3||
À l’intérieur du cerf se trouve le lourd parfum du musc, mais il est confus et trompé, et il secoue ses cornes à sa recherche.
En errant, en divaguant et en errant à travers les forêts et les bois, je me suis épuisé, et puis dans ma propre maison, le Gourou Parfait m’a sauvé. ||4||
Le Verbe, le Bani, est Guru, et le Guru est le Bani. Le Bani contient le Nectar Ambrosial.
Si Son humble serviteur croit et agit selon les paroles des Bani du Guru, alors le Guru, en personne, l’émancipe. ||5||
Tout est Dieu, et Dieu est toute l’étendue ; l’homme mange ce qu’il a semé.
Lorsque Dhrishtabudhi tourmenta l’humble dévot Chandrahaans, il ne fit que mettre le feu à sa propre maison. ||6||
L’humble serviteur de Dieu aspire à Lui dans son cœur ; Dieu veille sur chaque souffle de Son humble serviteur.
Avec miséricorde, avec miséricorde, il implante la dévotion dans son humble serviteur ; pour lui, Dieu sauve le monde entier. ||7||
Dieu, notre Seigneur et Maître, est Lui-même par Lui-même ; Dieu Lui-même embellit l’univers.
Ô serviteur Nanak, Lui-même est omniprésent ; dans Sa Miséricorde, Lui-même affranchit tout. ||8||4||
Nat, Quatrième Mehl :
Accorde-moi ta grâce, Seigneur, et sauve-moi,
comme Tu as sauvé Dropadi de la honte lorsqu’elle a été saisie et amenée devant le tribunal par les méchants méchants. ||1||Pause||
Bénis-moi de Ta Grâce – je ne suis qu’un humble mendiant de Ta part ; je Te demande une seule bénédiction, ô mon Bien-Aimé.
J’aspire constamment au Vrai Gourou. Guide-moi à sa rencontre, ô Seigneur, afin que je sois exalté et embelli. ||1||
Les actions du cynique infidèle sont comme le barattage de l’eau ; il baratte, barattant constamment seulement de l’eau.
En rejoignant le Sat Sangat, la Vraie Congrégation, le statut suprême est obtenu ; le beurre est produit et mangé avec délice. ||2||
Il peut laver son corps constamment et continuellement ; il peut constamment frotter, nettoyer et polir son corps.
Mais si la Parole de mon Vrai Guru ne plaît pas à son esprit, alors toutes ses préparations et ses belles décorations sont inutiles. ||3||
Marchez avec enjouement et insouciance, ô mes amis et compagnons ; chérissez les glorieuses vertus de mon Seigneur et Maître.
Servir en tant que Gurmukh est agréable à mon Dieu. Par le Véritable Guru, l’inconnu est connu. ||4||
Femmes et hommes, tous les hommes et toutes les femmes, tous viennent du Seigneur Dieu primordial unique.
Mon esprit aime la poussière des pieds des humbles ; le Seigneur affranchit ceux qui rencontrent les humbles serviteurs du Seigneur. ||5||
De village en village, dans toutes les villes, j’ai erré ; et puis, inspiré par les humbles serviteurs du Seigneur, je l’ai trouvé au plus profond du noyau de mon cœur.
La foi et le désir ont jailli en moi, et j’ai été fusionné avec le Seigneur ; le Gourou, le Gourou, m’a sauvé. ||6||
Le fil de mon souffle est devenu totalement sublime et pur ; je contemple le Shabad, la Parole du Vrai Gourou.
Je suis revenu à la maison de mon propre moi intérieur ; buvant l’essence ambroisiale, je vois le monde, sans mes yeux. ||7||
Je ne peux pas décrire Tes Glorieuses Vertus, Seigneur ; Tu es le temple, et je ne suis qu’un petit ver.
Bénis Nanak de Ta Miséricorde et unis-le au Guru ; en méditant sur mon Seigneur, mon esprit est réconforté et consolé. ||8||5||
Nat, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, vibre, médite sur le Seigneur et Maître inaccessible et infini.
Je suis un si grand pécheur, si indigne. Et pourtant, le Guru, dans Sa Miséricorde, m’a sauvé. ||1||Pause||
J’ai trouvé la Sainte Personne, le Saint et humble serviteur du Seigneur ; je Lui offre une prière, à Lui, mon Gourou bien-aimé.
S’il te plaît, bénis-moi avec la richesse, le capital du Nom du Seigneur, et enlève toute ma faim et ma soif. ||1||
Le papillon de nuit, le cerf, le bourdon, l’éléphant et le poisson sont ruinés, chacun par la passion qui les contrôle.
Les cinq puissants démons sont dans le corps ; le Guru, le Vrai Guru, chasse ces péchés. ||2||
J’ai cherché et cherché dans les Shaastras et les Vedas ; Naarad, le sage silencieux, a également proclamé ces paroles.
En chantant le nom du Seigneur, le salut est atteint ; le gourou sauve ceux qui sont dans le Sat Sangat, la véritable congrégation. ||3||
Amoureux du Seigneur Dieu bien-aimé, on le regarde comme le lotus regarde le soleil.
Le paon danse sur la montagne, lorsque les nuages sont bas et lourds. ||4||
Le cyprès infidèle peut être totalement trempé de nectar ambroisial, mais même ainsi, toutes ses branches et ses fleurs sont remplies de venin.
Plus on s’incline avec humilité devant le cynique infidèle, plus il provoque, poignarde et crache son venin. ||5||
Restez avec le Saint homme, le Saint des Saints, qui chante les louanges du Seigneur pour le bien de tous.
En rencontrant le Saint des Saints, l’esprit s’épanouit, comme le lotus, exalté par l’obtention de l’eau. ||6||
Les vagues de cupidité sont comme des chiens enragés. Leur folie ruine tout.
Lorsque la nouvelle parvint à la Cour de mon Seigneur et Maître, le Guru prit l’épée de la sagesse spirituelle et les tua. ||7||
Sauve-moi, sauve-moi, sauve-moi, ô mon Dieu ; comble-moi de Ta Miséricorde et sauve-moi !
Ô Nanak, je n’ai pas d’autre soutien ; le Guru, le Vrai Guru, m’a sauvé. ||8||6||
Premier ensemble de six hymnes||