Raag Maalee Gauraa, Quatrième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. La Vérité est le Nom. Être Créateur Personnifié. Ni Peur ni Haine. Image de l’Immortel. Au-delà de la Naissance. Auto-Existant. Par la Grâce du Guru :
D’innombrables personnes ont essayé, mais aucune n’a trouvé la limite du Seigneur.
Le Seigneur est inaccessible, inapprochable et insondable ; je m’incline humblement devant le Seigneur Dieu, mon Roi. ||1||Pause||
Le désir sexuel, la colère, la cupidité et l’attachement émotionnel entraînent des conflits et des conflits continuels.
Sauve-moi, sauve-moi, je suis ton humble créature, ô Seigneur ; je suis venu dans ton sanctuaire, ô mon Seigneur Dieu. ||1||
Tu protèges et préserves ceux qui se tournent vers Ton Sanctuaire, ô Dieu ; Tu es appelé l’Amant de Tes fidèles.
Prahlaad, ton humble serviteur, a été attrapé par Harnaakhash ; mais tu l’as sauvé et tu l’as fait traverser, Seigneur. ||2||
Souviens-toi du Seigneur, ô esprit, et lève-toi vers la demeure de sa présence ; le Seigneur Souverain est le Destructeur de la douleur.
Notre Seigneur et Maître enlève la peur de la naissance et de la mort ; en suivant les enseignements du gourou, le Seigneur Dieu est trouvé. ||3||
Le Nom du Seigneur, notre Seigneur et Maître, est le Purificateur des pécheurs ; je chante le Seigneur, le Destructeur des peurs de Ses dévots.
Celui qui porte le collier du Nom du Seigneur, Har, Har, dans son cœur, ô serviteur Nanak, se fond dans le Naam. ||4||1||
Maalee Gauraa, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, chante le Nom du Seigneur, le Donateur de la paix.
Celui qui rejoint le Sat Sangat, la Vraie Congrégation, et apprécie le goût sublime du Seigneur, en tant que Gurmukh, parvient à réaliser Dieu. ||1||Pause||
Par une grande chance, on obtient la Vision Bénie du Darshan du Guru ; en rencontrant le Guru, on connaît le Seigneur Dieu.
La saleté de la méchanceté est totalement lavée, baignant dans la piscine d’ambroisie du nectar du Seigneur. ||1||
Bienheureux, bienheureux sont les saints qui ont trouvé leur Seigneur Dieu ; je leur demande de me raconter les histoires du Seigneur.
Je tombe à leurs pieds et je les prie toujours de m’unir par miséricorde à mon Seigneur, l’Architecte du Destin. ||2||
Grâce au destin écrit sur mon front, j’ai trouvé le Saint Gourou ; mon esprit et mon corps sont imprégnés de la Parole du Gourou.
Le Seigneur Dieu est venu à ma rencontre ; j’ai trouvé la paix et je suis délivré de tous les péchés. ||3||
Ceux qui suivent les enseignements du Guru trouvent le Seigneur, la source du nectar ; leurs paroles sont sublimes et exaltées.
Par une grande chance, on est béni par la poussière de leurs pieds ; le serviteur Nanak tombe à leurs pieds. ||4||2||
Maalee Gauraa, Quatrième Mehl :
Tous les Siddhas, chercheurs et sages silencieux, avec leur esprit plein d’amour, méditent sur le Seigneur.
Le Seigneur Suprême Dieu, mon Seigneur et Maître, est illimité ; le Guru m’a inspiré à connaître le Seigneur inconnaissable. ||1||Pause||
Je suis humble, je commets de mauvaises actions, je ne me souviens pas de mon Seigneur.
Le Seigneur m’a conduit à rencontrer le Vrai Gourou ; en un instant, Il m’a libéré de l’esclavage. ||1||
Telle est la destinée que Dieu a écrite sur mon front ; suivant les enseignements du gourou, je consacre l’amour pour le Seigneur.
Le Panch Shabad, les cinq sons primordiaux, vibrent et résonnent dans la Cour du Seigneur ; en rencontrant le Seigneur, je chante les chants de joie. ||2||
Le Naam, le Nom du Seigneur, est le Purificateur des pécheurs ; les malheureux n’aiment pas cela.
Ils pourrissent dans le ventre de la réincarnation ; ils s’effondrent comme le sel dans l’eau. ||3||
S’il te plaît, bénis-moi d’une telle compréhension, ô Seigneur Dieu inaccessible, mon Seigneur et Maître, afin que mon esprit puisse rester attaché aux pieds du Guru.
Le serviteur Nanak reste attaché au Nom du Seigneur ; il est fusionné dans le Naam. ||4||3||
Maalee Gauraa, Quatrième Mehl :
Mon esprit est accro au jus du Nom du Seigneur.
Mon cœur-lotus s’est épanoui et j’ai trouvé le Guru. En méditant sur le Seigneur, mes doutes et mes peurs se sont envolés. ||1||Pause||
Dans la crainte de Dieu, mon cœur est engagé dans une dévotion aimante envers Lui ; en suivant les enseignements du Guru, mon esprit endormi s’est réveillé.
Tous mes péchés ont été effacés, et j’ai trouvé la paix et la tranquillité ; j’ai enchâssé le Seigneur dans mon cœur, par une grande chance. ||1||
Le manmukh obstiné est comme la fausse couleur du carthame, qui se fane ; sa couleur ne dure que quelques jours.
Il périt en un instant ; il est tourmenté et puni par le Juste Juge du Dharma. ||2||
L’amour du Seigneur, trouvé dans le Sat Sangat, la véritable congrégation, est absolument permanent et inaltérable.
Le tissu du corps peut être déchiré en lambeaux, mais cette belle couleur de l’Amour du Seigneur ne s’estompe pas. ||3||
En rencontrant le Guru béni, on est teint de la couleur de l’Amour du Seigneur, imprégné de cette profonde couleur pourpre.
Le serviteur Nanak lave les pieds de cet être humble, qui est attaché aux pieds du Seigneur. ||4||4||
Maalee Gauraa, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, médite, vibre sur le Nom du Seigneur, le Seigneur du Monde, Har, Har.
Mon esprit et mon corps fusionnent dans le Nom du Seigneur, et à travers les Enseignements du Guru, mon intellect est imprégné du Seigneur, la source du nectar. ||1||Pause||
Suivez les enseignements du gourou et méditez sur le Naam, le Nom du Seigneur, Har, Har. Chantez et méditez sur les perles du mala du Seigneur.
Ceux qui ont un tel destin inscrit sur leur front rencontrent le Seigneur, ornés de guirlandes de fleurs. ||1||
Ceux qui méditent sur le Nom du Seigneur – tous leurs enchevêtrements prennent fin.
Le Messager de la Mort ne s’approche même pas d’eux ; le Guru, le Seigneur Sauveur, les sauve. ||2||
Je suis un enfant ; je ne sais rien du tout. Le Seigneur me chérit, comme mon père et ma mère.
Je mets continuellement mes mains dans le feu de Maya, mais le Guru me sauve ; Il est miséricordieux envers les doux. ||3||
J’étais sale, mais je suis devenu immaculé. En chantant les louanges du Seigneur, tous mes péchés ont été réduits en cendres.
Mon esprit est en extase, ayant trouvé le Guru ; le serviteur Nanak est ravi par la Parole du Shabad. ||4||5||
Maalee Gauraa, Quatrième Mehl :
Ô mon esprit, médite, vibre sur le Seigneur, et tous les péchés seront éradiqués.
Le Guru a enchâssé le Seigneur, Har, Har, dans mon cœur ; je place ma tête sur le Chemin du Guru. ||1||Pause||
Celui qui me raconte les histoires de mon Seigneur Dieu, je couperai mon esprit en tranches et le lui consacrerai.
Le Gourou Parfait m’a uni au Seigneur, mon Ami ; je me suis vendu dans tous les magasins pour la Parole du Gourou. ||1||
On peut faire des dons de charité à Prayaag et couper le corps en deux à Bénarès,
mais sans le Nom du Seigneur, personne n’atteint la libération, même si l’on donne d’énormes quantités d’or. ||2||
Lorsque l’on suit les enseignements du gourou et que l’on chante le Kirtan des louanges du Seigneur, les portes de l’esprit, maintenues fermées par la tromperie, s’ouvrent à nouveau.
Les trois qualités sont brisées, le doute et la peur s’enfuient, et le pot d’argile de l’opinion publique est brisé. ||3||
Eux seuls trouvent le Gourou Parfait dans cet Âge Sombre du Kali Yuga, sur le front duquel un destin préétabli est inscrit.
Le serviteur Nanak boit le nectar ambroisial ; toute sa faim et sa soif sont étanchées. ||4||6||
Ensemble de six hymnes 1||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Ô esprit, la vraie paix vient du service du Seigneur.
D’autres services sont faux, et en guise de punition, le Messager de la Mort nous frappe à la tête. ||1||Pause||
Eux seuls rejoignent le Sangat, la Congrégation, sur le front de laquelle un tel destin est inscrit.
Ils sont transportés à travers le terrifiant océan-monde par les Saints de l’Infini, Seigneur Dieu Primordial. ||1||
Servez pour toujours aux pieds du Saint ; renoncez à la cupidité, à l’attachement émotionnel et à la corruption.
Abandonnez tout autre espoir et placez vos espoirs dans le Seigneur Unique et Sans Forme. ||2||
Certains sont des cyniques sans foi, égarés par le doute ; sans le gourou, il n’y a que l’obscurité totale.
Tout ce qui est prédestiné arrive ; personne ne peut l’effacer. ||3||
La beauté du Seigneur de l’Univers est profonde et insondable ; les Noms du Seigneur Infini sont immunisés.
Bénis, bénis sont ces humbles êtres, ô Nanak, qui conservent le Nom du Seigneur dans leur cœur. ||4||1||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
Je m’incline humblement devant le Nom du Seigneur.
En le chantant, on est sauvé. ||1||Pause||
En méditant sur Lui en souvenir, les conflits prennent fin.
En méditant sur Lui, nos liens se délient.
En méditant sur Lui, l’insensé devient sage.
En méditant sur Lui, les ancêtres sont sauvés. ||1||
En méditant sur Lui, la peur et la douleur sont enlevées.
En méditant sur Lui, le malheur est évité.
En méditant sur Lui, les péchés sont effacés.
En méditant sur Lui, l’agonie prend fin. ||2||
En méditant sur Lui, le cœur s’épanouit.
En méditant sur Lui, Maya devient son esclave.
En méditant sur Lui, on est béni par les trésors de la richesse.
En méditant sur Lui, on finit par traverser. ||3||
Le Nom du Seigneur est le Purificateur des pécheurs.
Cela sauve des millions de fidèles.
Je suis doux, je cherche le sanctuaire des serviteurs du Seigneur.
Nanak pose son front sur les pieds des saints. ||4||2||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
Voilà le genre d’aide qu’est le Nom du Seigneur.
En méditant dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, nos affaires sont parfaitement résolues. ||1||Pause||
C’est comme un bateau pour un homme qui se noie.
C’est comme l’huile pour la lampe dont la flamme s’éteint.
C’est comme de l’eau versée sur un feu brûlant.
C’est comme du lait versé dans la bouche du bébé. ||1||
Comme un frère devient une aide sur le champ de bataille ;
comme la faim est satisfaite par la nourriture ;
comme la pluie torrentielle sauve les récoltes ;
comme on est protégé dans la tanière du tigre;||2||
Comme avec le sort magique de Garuda l’aigle sur les lèvres, on ne craint pas le serpent ;
comme le chat ne peut pas manger le perroquet dans sa cage ;
comme l’oiseau chérit ses œufs dans son cœur ;
comme les grains sont épargnés, en se collant au poteau central du moulin;||3||
Ta gloire est si grande que je ne peux en décrire qu’une petite partie.
Ô Seigneur, Tu es inaccessible, inapprochable et insondable.
Tu es sublime et élevé, tout à fait grand et infini.
En méditant en souvenir du Seigneur, ô Nanak, on est transporté de l’autre côté. ||4||3||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
S’il vous plaît, faites que mes œuvres soient enrichissantes et fructueuses.
S’il te plaît, chéris et exalte ton esclave. ||1||Pause||
Je pose mon front sur les pieds des saints,
et avec mes yeux, je contemple la Vision Bénie de leur Darshan, jour et nuit.
Avec mes mains, je travaille pour les Saints.
Je consacre mon souffle de vie, mon esprit et ma richesse aux Saints. ||1||
Mon esprit aime la Société des Saints.
Les vertus des saints demeurent dans ma conscience.
La Volonté des Saints est douce à mon esprit.
En voyant les Saints, mon cœur-lotus s’épanouit. ||2||
J’habite dans la Société des Saints.
J’ai une si grande soif des Saints.
Les paroles des saints sont les mantras de mon esprit.
Par la grâce des saints, ma corruption est enlevée. ||3||
Cette voie de libération est mon trésor.
Ô Dieu miséricordieux, s’il te plaît, bénis-moi avec ce don.
Ô Dieu, répands ta miséricorde sur Nanak.
J’ai enchâssé les pieds des saints dans mon cœur. ||4||4||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
Il est avec tous; Il n’est pas loin.
Il est la Cause des causes, toujours présente ici et maintenant. ||1||Pause||
En entendant Son Nom, on prend vie.
La douleur est dissipée ; la paix et la tranquillité viennent habiter à l’intérieur.
Le Seigneur, Har, Har, est tout trésor.
Les sages silencieux le servent. ||1||
Tout est contenu dans Sa maison.
Personne n’est refoulé les mains vides.
Il chérit tous les êtres et toutes les créatures.
Pour toujours et à jamais, servez le Seigneur Miséricordieux. ||2||
La justice juste est rendue dans sa Cour pour toujours.
Il est insouciant et ne doit allégeance à personne.
Lui-même, par Lui-même, fait tout.
Ô mon esprit, médite sur Lui. ||3||
Je suis un sacrifice au Saadh Sangat, la Compagnie du Saint.
En les rejoignant, je suis sauvé.
Mon esprit et mon corps sont en harmonie avec le Naam, le Nom du Seigneur.
Dieu a béni Nanak avec ce don. ||4||5||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl, Du-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Je cherche le sanctuaire du Seigneur tout-puissant.
Mon âme, mon corps, ma richesse et mon capital appartiennent au Dieu Unique, la Cause des causes. ||1||Pause||
En méditant, méditant en souvenir de Lui, j’ai trouvé la paix éternelle. Il est la source de vie.
Il est omniprésent, imprégnant tous les lieux ; Il est dans une essence subtile et une forme manifeste. ||1||
Abandonnez tous vos enchevêtrements et votre corruption ; chantez les louanges glorieuses du Seigneur pour toujours.
Les paumes jointes, Nanak implore cette bénédiction ; s’il te plaît, bénis-moi avec ton nom. ||2||1||6||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
Dieu est tout-puissant, divin et infini.
Qui connaît tes merveilles ? Tu n’as ni fin ni limite. ||1||Pause||
En un instant, Tu établis et tu détruis ; Tu crées et tu détruis, ô Seigneur Créateur.
Autant d’êtres que tu as créés, ô Dieu, autant tu en bénis de tes bénédictions. ||1||
Je suis venu à ton sanctuaire, Seigneur ; je suis ton esclave, ô Seigneur Dieu inaccessible.
Soulevez-moi et sortez-moi de l’océan terrifiant et traître du monde ; le serviteur Nanak est à jamais un sacrifice pour vous. ||2||2||7||
Maalee Gauraa, Cinquième Mehl :
Le Seigneur du monde demeure dans mon esprit et dans mon corps.
Ami des doux, Amant de ses dévots, toujours et à jamais miséricordieux. ||1||Pause||
Au commencement, à la fin et au milieu, Toi seul existe, Dieu ; il n’y a pas d’autre que Toi.
Il imprègne et pénètre totalement tous les mondes ; Il est le Seul et Unique Seigneur et Maître. ||1||
Avec mes oreilles, j’entends les louanges de Dieu, et avec mes yeux, je contemple la vision bénie de son Darshan ; avec ma langue, je chante les louanges glorieuses du Seigneur.
Nanak est pour toujours un sacrifice pour Toi ; s’il te plaît, bénis-moi avec Ton Nom. ||2||3||8||6||14||
Maalee Gauraa, la parole du dévot Naam Dayv Jee :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Bénie, bénie est cette flûte que joue le Seigneur.
Le doux, doux son non frappé du courant chante. ||1||Pause||
Bénie, bénie est la laine des brebis;
bénie, bénie est la couverture portée par Krishna. ||1||
Bénie, bénie sois-tu, ô mère Dayvakee ;
dans ta maison le Seigneur est né. ||2||
Bénies, bénies sont les forêts de Brindaaban ;
le Seigneur Suprême joue là. ||3||
Il joue de la flûte et garde les vaches ;
Le Seigneur et Maître de Naam Dayv joue joyeusement. ||4||1||
Ô mon Père, Seigneur des richesses, béni sois-Tu, toi qui as les cheveux longs et la peau foncée, mon chéri. ||1||Pause||
Tu tiens le chakra d’acier dans ta main ; tu es descendu du ciel et tu as sauvé la vie de l’éléphant.
À la cour de Duhsaasan, Tu as sauvé l’honneur de Dropati, alors qu’on lui enlevait ses vêtements. ||1||
Tu as sauvé Ahliyaa, la femme de Gautam ; combien en as-tu purifié et fait traverser ?
Un paria aussi humble que Naam Dayv est venu chercher Votre Sanctuaire. ||2||2||
Dans tous les cœurs, le Seigneur parle, le Seigneur parle.
Qui d’autre parle, à part le Seigneur ? ||1||Pause||
De la même argile sont formés l’éléphant, la fourmi et de nombreuses espèces.
Dans les formes de vie stationnaires, les êtres en mouvement, les vers, les papillons de nuit et dans chaque cœur, le Seigneur est contenu. ||1||
Souvenez-vous du Seigneur Unique et Infini ; abandonnez tout autre espoir.
Naam Dayv prie : Je suis devenu impartial et détaché ; qui est le Seigneur et le Maître, et qui est l’esclave ? ||2||3||