“وصية إبراهيم”
من كتاب “آباء ما قبل نيقية: ترجمات لكتابات الآباء حتى عام 325 ميلادي”، المجلد 9، تحرير آرثر كليفلاند كوكس وآلان مينزيس. [1885-1903]
وصية إبراهيم نصٌّ منسوبٌ زورًا إلى العهد القديم. يُرجَّح أنه كُتِبَ في القرنين الأول أو الثاني الميلاديين، وهو من أصل يهودي، ويُعتبر عادةً جزءًا من الأدب الرؤيوي. يُعتَرف به كنصٍّ مقدس لدى يهود بيتا إسرائيل الإثيوبيين، دون غيرهم من الجماعات اليهودية أو المسيحية. غالبًا ما يُعامَل كواحدٍ من ثلاثة أعمالٍ متشابهةٍ جدًّا، العملان الآخران هما وصية إسحاق ووصية يعقوب، مع أنه لا يوجد ما يدعو للافتراض بأنها كانت في الأصل عملًا واحدًا. تستند الأعمال الثلاثة جميعها، بأسلوبها، إلى بركة يعقوب الواردة في الكتاب المقدس.
من المرجح أن يكون سفر الوصايا العشر قد كُتب أصلاً باليونانية الكوينية، على يد شخص عاش في مصر الرومانية. وتتشابه مفرداته مع تلك المستخدمة في الأسفار اللاحقة من الترجمة السبعينية وفي سفر المكابيين الثالث، والتي كُتبت في مصر.