1 Après avoir ainsi parlé, Jésus leva les yeux au ciel, et dit: Père, l'heure est venue! Glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie, [1][2][3][4]
2 selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu'il accorde la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés. [5][6][7][8]
3 Or, la vie éternelle, c'est qu'ils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ. [9]
4 Je t'ai glorifié sur la terre, j'ai achevé l'oeuvre que tu m'as donnée à faire. [10]
5 Et maintenant toi, Père, glorifie-moi auprès de toi-même de la gloire que j'avais auprès de toi avant que le monde fût. [11]
6 J'ai fait connaître ton nom aux hommes que tu m'as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu me les as donnés; et ils ont gardé ta parole. [12][13]
7 Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as donné vient de toi. [14]
8 Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé. [15][16]
9 C'est pour eux que je prie. Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi; -
10 et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi; -et je suis glorifié en eux.
11 Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un comme nous. [17][18]
12 Lorsque j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l'Écriture fût accomplie. [19][20]
13 Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu'ils aient en eux ma joie parfaite. [21]
14 Je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs, parce qu'ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
15 Je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.
16 Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
17 Sanctifie-les par ta vérité: ta parole est la vérité.
18 Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde. [22]
19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux aussi soient sanctifiés par la vérité.
20 Ce n'est pas pour eux seulement que je prie, mais encore pour ceux qui croiront en moi par leur parole, [23][24]
21 afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu'eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m'as envoyé. [25][26][27]
22 Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin qu'ils soient un comme nous sommes un, - [28]
23 moi en eux, et toi en moi, -afin qu'ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m'as envoyé et que tu les as aimés comme tu m'as aimé. [29]
24 Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la fondation du monde. [30]
25 Père juste, le monde ne t'a point connu; mais moi je t'ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m'as envoyé.
26 Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître, afin que l'amour dont tu m'as aimé soit en eux, et que je sois en eux.
↑ 17:2-3 Vivre pour toujours: LU 27:1.5. La vie éternelle: LU 101:6.8. Les croyants ne meurent jamais: LU 162:7.5. Vie éternelle / éternelle: LU 181:2.11. Vie éternelle / éternelle: LU 170:2.20. Les croyants ont la vie éternelle: LU 153:2.11. La vie éternelle: LU 3:0.1. Celui qui croit ne meurt jamais: LU 168:0.7. La vie éternelle: LU 2:2.1. L'espoir de la vie éternelle: LU 170:2.2. Les croyants vivent pour toujours: LU 190:5.4. La vie après la mort: LU 121:5.11. Je suis la réalité de la vie sans fin: LU 182:1.10. Les fils de la foi ne meurent jamais: LU 193:1.2. Suivez l'esprit, vivez pour toujours: LU 146:3.7. La vie éternelle: LU 146:3.7. Jésus contrôle toute la «vie»: LU 190:0.2. La vie éternelle: LU 162:2.7. Croyez en la vérité, ayez la vie éternelle: LU 157:6.10.
↑ 17:4 Vivre soumis à la volonté du Père: LU 120:4.1. Jésus décide : vivre selon la volonté du Père: LU 136:8.3. Jésus est venu pour faire la volonté du Père: LU 143:1.4. J'ai fait la volonté du Père: LU 180:3.9. Vivez la volonté du Père, révélez-Le: LU 131:10.2. Jésus a terminé l'oeuvre du Père: LU 178:3.4. Que ma volonté ne soit pas faite, mais la tienne: LU 136:4.4. Désir de faire la volonté de Père: LU 1:2.3. Je suis capable d'achever l'oeuvre: LU 174:0.2. Jésus vit la volonté du Père: LU 120:2.1. S'engager à vivre selon la volonté du Père: LU 136:10.1. Jésus pour vivre la volonté de notre Père: LU 120:2.8. Jésus a enseigné «la volonté du Père»: LU 170:2.20. Jésus a vécu la volonté du Père: LU 141:7.11. Jésus a vécu la volonté du Père: LU 128:7.2. « Viande » pour faire la volonté du Père, « travail »: LU 143:6.1. Jésus a fait la volonté de son Père: LU 196:0.10. Faire la volonté de Dieu: LU 117:0.1. Ma volonté que ta volonté soit faite: LU 118:8.11. Jésus a vécu la volonté du Père: LU 119:8.4. Révéler la volonté du Père Universel: LU 120:0.4. Jésus a fait la volonté de son Père: LU 183:1.1. Pas ma volonté mais celle de Dieu: LU 111:5.6. Travail maintenant terminé: LU 181:2.3. Jésus a fait la volonté de son Père: LU 109:6.5. Jésus a fait la volonté de son Père: LU 196:0.14.
↑ 17:5 Avant qu'Abraham ne soit, je suis: LU 157:6.11. Glorifie-moi de toi-même: LU 6:1.4.
↑ 17:8,25-26 Est venu révéler Père: LU 165:3.8. Le Père révélé par le Fils: LU 169:4.2. Jésus est venu révéler le Père: LU 153:2.4. Les Fils Créateurs révèlent le Père: LU 20:10.3. Jésus révéla Dieu à l'homme: LU 16:9.6. Jésus pour révéler Dieu aux hommes: LU 120:2.8.
↑ 17:8-10 Montrer le travail conjoint: LU 169:4.2.
↑ 17:11,21-22 Père et Fils un: LU 6:8.3. Jésus et Père ne font qu'un: LU 161:2.9. Père & Fils ne font qu'un: LU 32:3.6. Partie 1 : La Parole et Dieu: LU 6:1.3. Jésus et Père ne font qu'un: LU 161:1.8. Jésus et Père ne font qu'un: LU 169:4.2. Le Père et moi sommes un: LU 164:5.2. Le Père et moi sommes un: LU 157:6.13. Devenir un avec Jésus: LU 184:4.6. Le Père et moi sommes un: LU 153:2.11. Blasphémateur : se dit égal à Dieu: LU 169:0.5. Père et Fils un: LU 1:5.6. Père & Fils ne font qu'un: LU 33:1.4. Jésus et Père ne font qu'un: LU 184:4.6. L'unicité de Jésus avec le Père: LU 196:2.2.
↑ 17:21-23 Esprit de vérité: LU 120:2.6. L'esprit qui habite: LU 134:4.7. Esprit de vérité: LU 34:4.1. Esprit intérieur : l'Ajusteur: LU 107:4.7. Dieu habite en vous: LU 148:6.10. Esprit de vérité: LU 120:2.4. Dieu habite dans votre âme: LU 133:4.4. Esprit de vérité: LU 32:5.8. Le royaume en vous: LU 170:1.8. Esprit de vérité: LU 34:7.1. Jésus va répandre son esprit: LU 141:4.5. L'esprit de Dieu vit en nous: LU 133:4.5. Déverse mon esprit sur toute chair: LU 181:1.4. L'esprit de Dieu vit en nous (T/A): LU 16:9.4. Il vit en nous: LU 3:1.4. Esprit de vérité: LU 34:5.5. Esprit de Dieu dans l'homme: LU 34:6.7. L'esprit de Dieu vit dans le coeur de l'homme: LU 131:10.4. Esprit de vérité: LU 180:6.3. Esprit de vérité: LU 191:6.3. Promesse du consolateur: LU 180:3.3. Un autre maître, l'Esprit de Vérité: LU 176:4.3. Le royaume de Dieu est en vous: LU 140:1.5. Esprit dans l'homme (Ajusteur de Pensée): LU 103:1.6. Esprit dans l'homme (Esprit de Vérité): LU 103:1.6. Je vais envoyer «mon esprit»: LU 180:4.5. Fils déversa l'esprit sur la chair: LU 20:1.6. Esprit de Dieu en nous: LU 141:2.1. Déverse l'esprit sur toute chair: LU 190:5.4. L'esprit de Dieu en vous: LU 5:2.3. Esprit de Vérité et Ajusteur de Pensée: LU 137:8.7. Esprit de vérité: LU 137:8.7. Le royaume de Dieu est en vous: LU 195:10.4. Envoyer l'Esprit de Vérité: LU 193:5.2. L'Esprit de Vérité accordé à tous: LU 194:3.6. Esprit de vérité: LU 21:5.7. Esprit nouveau, vivre dans le coeur des hommes: LU 121:7.5. Esprit de vérité: LU 146:3.6. Le royaume de Dieu à l'intérieur: LU 170:2.20. Suivre le nouveau professeur dans les cœurs: LU 181:2.14. Esprit de vérité: LU 20:6.8. L'esprit de Dieu habite l'âme humaine: LU 131:10.2. Esprit Vivant du Père (TA): LU 146:3.5. Esprit répandu sur toute chair: LU 52:5.6. Dieu habite en nous: LU 12:7.12. L'esprit de Dieu en vous (T/A): LU 2:5.6. L'Esprit de Vérité sera avec vous: LU 181:2.24. L'esprit de Dieu vit à l'intérieur: LU 167:7.4.