1 "Dogrulugunuzu insanlarin gözü önünde gösteris amaciyla sergilemekten kaçinin. Yoksa göklerdeki Babaniz'dan ödül alamazsiniz. [1][2][3][4][5][6]
2 "Bu nedenle, birisine sadaka verirken bunu borazan çaldirarak ilan etmeyin. Ikiyüzlüler, insanlarin övgüsünü kazanmak için havralarda ve sokaklarda böyle yaparlar. Size dogrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almislardir.
3 Siz sadaka verirken, sol eliniz sag elinizin ne yaptigini bilmesin.
4 Öyle ki, verdiginiz sadaka gizli kalsin. Gizlice yapilani gören Babaniz sizi ödüllendirecektir."
5 "Dua ettiginiz zaman ikiyüzlüler gibi olmayin. Onlar, herkes kendilerini görsün diye havralarda ve caddelerin köse baslarinda dikilip dua etmekten zevk alirlar. Size dogrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almislardir. [7][8]
6 Ama siz dua edeceginiz zaman iç odaniza çekilip kapiyi örtün ve gizlide olan Babaniz'a dua edin. Gizlilik içinde yapilani gören Babaniz sizi ödüllendirecektir. [9]
7 Dua ettiginizde, putperestler gibi bos sözler tekrarlayip durmayin. Onlar söz kalabaligiyla seslerini duyurabileceklerini sanirlar. [10]
8 Siz onlara benzemeyin! Çünkü Babaniz nelere gereksinmeniz oldugunu siz daha O'ndan dilemeden önce bilir. [11]
9 "Bunun için siz söyle dua edin: 'Göklerdeki Babamiz, Adin kutsal kilinsin. [12][13][14][15]
10 Egemenligin gelsin. Gökte oldugu gibi, yeryüzünde de Senin istedigin olsun. [16]
11 Bugün bize gündelik ekmegimizi ver.
12 Bize karsi suç isleyenleri bagisladigimiz gibi, Sen de bizim suçlarimizi bagisla. [17]
13 Ayartilmamiza izin verme. Bizi kötü olandan kurtar. Çünkü egemenlik, güç ve yücelik Sonsuzlara dek senindir! Amin'. [18][19][20]
14 "Baskalarinin suçlarini bagislarsaniz, göksel Babaniz da sizin suçlarinizi bagislar. [21][22]
15 Ama siz baskalarinin suçlarini bagislamazsaniz, Babaniz da sizin suçlarinizi bagislamaz."
16 "Oruç* tuttugunuz zaman, ikiyüzlüler gibi surat asmayin. Onlar oruç tuttuklarini insanlara belli etmek için kendilerine perisan bir görünüm verirler. Size dogrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almislardir. [23]
17 Siz oruç tuttugunuz zaman, basiniza yag sürüp yüzünüzü yikayin.
18 Öyle ki, insanlara degil, gizlide olan Babaniz'a oruçlu görünesiniz. Gizlilik içinde yapilani gören Babaniz sizi ödüllendirecektir."
19 "Yeryüzünde kendinize hazineler biriktirmeyin. Burada güve ve pas onlari yiyip bitirir, hirsizlar da girip çalarlar. [24][25]
20 Bunun yerine kendinize gökte hazineler biriktirin. Orada ne güve ne pas onlari yiyip bitirir, ne de hirsizlar girip çalar.
21 Hazineniz neredeyse, yüreginiz de orada olacaktir.
22 "Bedenin isigi gözdür. Gözünüz saglamsa, bütün bedeniniz aydinlik olur. [26]
23 Gözünüz bozuksa, bütün bedeniniz karanlik olur. Buna göre, içinizdeki 'isik' karanliksa, ne korkunçtur o karanlik!
24 "Hiç kimse iki efendiye kulluk edemez. Ya birinden nefret edip öbürünü sever, ya da birine baglanip öbürünü hor görür. Siz hem Tanri'ya, hem de paraya kulluk edemezsiniz." [27]
25 "Bu nedenle size sunu söylüyorum: 'Ne yiyip ne içecegiz?' diye caniniz için, 'Ne giyecegiz?' diye bedeniniz için kaygilanmayin. Can yiyecekten, beden de giyecekten daha önemli degil mi? [28][29][30]
26 Gökte uçan kuslara bakin! Ne eker, ne biçer, ne de ambarlarda yiyecek biriktirirler. Göksel Babaniz yine de onlari doyurur. Siz onlardan çok daha degerli degil misiniz? [31][32]
27 Hangi biriniz kaygilanmakla ömrünü bir anlik uzatabilir?
28 Giyecek konusunda neden kaygilaniyorsunuz? Kir zambaklarinin nasil büyüdügüne bakin! Ne çalisirlar, ne de iplik egirirler. [33]
29 Ama size sunu söyleyeyim, bütün görkemine karsin Süleyman bile bunlardan biri gibi giyinmis degildi.
30 Bugün var olup yarin ocaga atilacak olan kir otunu böyle giydiren Tanri'nin sizi de giydirecegi çok daha kesin degil mi, ey kit imanlilar?
31 "Öyleyse, 'Ne yiyecegiz?' 'Ne içecegiz?' ya da 'Ne giyecegiz?' diyerek kaygilanmayin. [34][35]
32 Uluslar hep bu seylerin pesinden giderler. Oysa göksel Babaniz bütün bunlara gereksinmeniz oldugunu bilir. [36]
33 Siz öncelikle O'nun egemenliginin ve dogrulugunun ardindan gidin, o zaman size bütün bunlar da verilecektir. [37][38]
34 O halde yarin için kaygilanmayin. Yarinin kaygisi yarinin olsun. Her günün derdi kendine yeter."
↑ 6:1,4,6 İsa, Tanrı'yı insana açıkladı: UK 16:9.6. Babanı ifşa etmeye geldi: UK 165:3.8. İsa Baba'yı ortaya çıkarmak için geldi: UK 153:2.4. Oğlu tarafından ortaya çıkarılan baba: UK 169:4.2. İsa, Tanrı'yı insanlığa açıklamak için: UK 120:2.8. Yaratıcı Oğullar, Baba'yı ifşa ediyor: UK 20:10.3.
↑ 6:8 Sormadan önce ihtiyaçları biliyor: UK 3:3.2.
↑ 6:9 Tanrı'yı “Babamız” diye çağırmak: UK 1:1.5. Cennetteki Babamız: UK 100:7.16. “Babamız —” diye dua edin: UK 177:2.7. Tanrı'yı “Babamız” diye çağırmak: UK 1:1.1.
↑ 6:10 Tanrı'nın iradesini yap: UK 196:0.8. Krallığın gelecek, yapılacak: UK 170:2.11. Benim isteğim senin isteğin yapılır: UK 118:8.11. Tanrı'nın iradesini yap: UK 117:0.1. Benim isteğim değil, Tanrı'nın isteği: UK 111:5.6. Babanın iradesini yaşa, O'nu ifşa et: UK 131:10.2. Babanın iradesi senin iraden olur: UK 141:2.2. Mesih cennette, dünyada hüküm sürer: UK 135:5.2. İsa “Babanın iradesini” öğretti: UK 170:2.20. Senin iraden yapıldı: UK 140:5.11. Cennetteki Baba'nın iradesini yap: UK 196:0.2. Babanın iradesini yapmak: UK 195:6.16. “Benim isteğim değil, seninki yapılır”: UK 160:1.11. İnsanlar Babanın iradesini yapar: UK 0:5.10. Senin yapılacak: UK 196:0.8. Babanın iradesini yapma arzusu: UK 1:2.3. Tanrı'nın “iradesini” gönüllü olarak yapmak: UK 140:8.20.
↑ 6:12,14-15 Affederken affedildik: UK 170:3.4. Adalet, adalet ve merhamet: UK 133:4.7. Bağışladığımız gibi borçlarımızı da bağışla: UK 188:4.13. Bağışlama: UK 146:2.4.
↑ 6:24 Hiç kimse iki efendiye hizmet edemez: UK 140:6.13. Zenginlik aşkı: UK 163:2.10. Hiç kimse iki efendiye hizmet edemez: UK 169:2.7. Hiç kimse iki efendiye hizmet edemez: UK 109:5.4.
↑ 6:25,31-32 Hayatınız için endişelenmeyin: UK 140:6.13.