3 Her sey O'nun araciligiyla var oldu, var olan hiçbir sey O'nsuz olmadi. [10]
4 Yasam O'ndaydi ve yasam insanlarin isigiydi. [11][12]
5 Isik karanlikta parlar. Karanlik onu alt edemedi.
6 Tanri'nin gönderdigi Yahya adli bir adam ortaya çikti. [13][14]
7 Taniklik amaciyla, isiga taniklik etsin ve herkes onun araciligiyla iman etsin diye geldi.
8 Kendisi isik degildi, ama isiga taniklik etmeye geldi.
9 Dünyaya gelen, her insani aydinlatan gerçek isik vardi. [15]
10 O, dünyadaydi, dünya O'nun araciligiyla var oldu, ama dünya O'nu tanimadi. [16]
11 Kendi yurduna geldi, ama kendi halki O'nu kabul etmedi. [17]
12 Kendisini kabul edip adina iman edenlerin hepsine Tanri'nin çocuklari olma hakkini verdi. [18][19]
13 Onlar ne kandan, ne beden ne de insan isteginden dogdular; tersine, Tanri'dan dogdular. [20]
14 Söz, insan olup aramizda yasadi. O'nun yüceligini Baba'dan gelen, lütuf ve gerçekle dolu biricik Ogul'un yüceligini gördük. [21][22][23]
15 Yahya O'na taniklik etti. Yüksek sesle söyle dedi: "'Benden sonra gelen benden üstündür. Çünkü O benden önce vardi' diye sözünü ettigim kisi budur."
16 Nitekim hepimiz O'nun dolulugundan lütuf üzerine lütuf aldik.
17 Kutsal Yasa Musa araciligiyla verildi, ama lütuf ve gerçek Isa Mesih* araciligiyla geldi. [24]
18 Tanri'yi hiçbir zaman hiç kimse görmedi. Baba'nin bagrinda bulunan ve Tanri olan biricik Ogul O'nu tanitti. [25]
19 Yahudi yetkililer Yahya'ya, "Sen kimsin?" diye sormak üzere Yerusalim'den* kâhinlerle* Levililer'i* gönderdikleri zaman Yahya'nin tanikligi söyle oldu açikça konustu, inkâr etmedi "Ben Mesih* degilim" diye açikça konustu. [26][27]
20 (#1:19)
21 Onlar da kendisine, "Öyleyse sen kimsin? Ilyas misin?" diye sordular. O da, "Degilim" dedi. "Sen bekledigimiz peygamber misin?" sorusuna, "Hayir" yanitini verdi.
22 Bu kez, "Kim oldugunu söyle de bizi gönderenlere bir yanit verelim" dediler. "Kendin için ne diyorsun?"
23 Yahya, "Peygamber Yesaya'nin dedigi gibi, 'Rab'bin yolunu düzleyin' diye çölde haykiranin sesiyim ben" dedi. [28]
24 Yahya'ya gönderilen bazi Ferisiler* ona, "Sen Mesih, Ilyas ya da bekledigimiz peygamber degilsen, niye vaftiz* ediyorsun?" diye sordular. [29]
26 Yahya onlara söyle yanit verdi: "Ben suyla vaftiz ediyorum, ama aranizda tanimadiginiz biri duruyor. [32][33]
27 Benden sonra gelen O'dur. Ben O'nun çariginin bagini çözmeye bile layik degilim."
28 Bütün bunlar Seria Irmagi'nin ötesinde bulunan Beytanya'da, Yahya'nin vaftiz ettigi yerde oldu. [34]
29 Yahya ertesi gün Isa'nin kendisine dogru geldigini görünce söyle dedi: "Iste, dünyanin günahini ortadan kaldiran Tanri Kuzusu! [35]
30 Kendisi için, 'Benden sonra biri geliyor, O benden üstündür. Çünkü O benden önce vardi' dedigim kisi iste budur. [36]
31 Ben O'nu tanimiyordum, ama Israil'in O'nu tanimasi için ben suyla vaftiz ederek geldim." [37]
32 Yahya tanikligini söyle sürdürdü: "Ruh'un güvercin gibi gökten indigini, O'nun üzerinde durdugunu gördüm. [38][39][40]
33 Ben O'nu tanimiyordum. Ama suyla vaftiz etmek için beni gönderen, 'Ruh'un kimin üzerine inip durdugunu görürsen, Kutsal Ruh'la vaftiz eden O'dur' dedi. [41]
34 Ben de gördüm ve 'Tanri'nin Oglu budur' diye taniklik ettim." [42][43]
35 Ertesi gün Yahya yine ögrencilerinden ikisiyle birlikteydi. [44]
36 Oradan geçen Isa'ya bakarak, "Iste Tanri Kuzusu!" dedi.
37 Onun söylediklerini duyan iki ögrenci Isa'nin ardindan gitti.
38 Isa arkasina dönüp ardindan geldiklerini görünce, "Ne ariyorsunuz?" diye sordu. Onlar da, "Rabbî, nerede oturuyorsun?" dediler. Rabbî, ögretmenim anlamina gelir. [45][46]
39 Isa, "Gelin, görün" dedi. Gidip O'nun nerede oturdugunu gördüler ve o gün O'nunla kaldilar. Saat* dört sulariydi.
40 Yahya'yi isitip Isa'nin ardindan giden iki kisiden biri Simun Petrus'un kardesi Andreas'ti. [47][48]
41 Andreas önce kendi kardesi Simun'u bularak ona, "Biz Mesih'i bulduk" dedi. Mesih, meshedilmis* anlamina gelir. [49][50]
42 Andreas kardesini Isa'ya götürdü. Isa ona bakti, "Sen Yuhanna'nin oglu Simun'sun. Kefas diye çagrilacaksin" dedi. Kefas, kaya anlamina gelir. [51]
43 Ertesi gün Isa, Celile'ye gitmeye karar verdi. Filipus'u bulup ona, "Ardimdan gel" dedi. [52][53][54]
44 Filipus da Andreas ile Petrus'un kenti olan Beytsayda'dandi. [55]
45 Filipus, Natanel'i bularak ona, "Musa'nin Kutsal Yasa'da hakkinda yazdigi, peygamberlerin de sözünü ettigi kisiyi, Yusuf oglu Nasirali Isa'yi bulduk" dedi. [56][57][58]
46 Natanel Filipus'a, "Nasira'dan iyi bir sey çikabilir mi?" diye sordu. Filipus, "Gel de gör" dedi. [59]
47 Isa, Natanel'in kendisine dogru geldigini görünce onun için, "Iste, içinde hile olmayan gerçek bir Israilli!" dedi. [60][61]
48 Natanel, "Beni nereden taniyorsun?" diye sordu. Isa, "Filipus çagirmadan önce seni incir agacinin altinda gördüm" yanitini verdi.
49 Natanel, "Rabbî, sen Tanri'nin Oglu'sun, sen Israil'in Krali'sin!" dedi.
50 Isa ona dedi ki, "Seni incir agacinin altinda gördügümü söyledigim için mi inaniyorsun? Bunlardan daha büyük seyler göreceksin."
51 Sonra da, "Size dogrusunu söyleyeyim, gögün açildigini, Tanri meleklerinin Insanoglu* üzerinde yükselip indiklerini göreceksiniz" dedi. [62]
↑ 1:1-3 Tanrı her şeyi ve varlıkları yarattı: UK 131:10.2. Tanrı'nın oğulları tarafından yapılan evrenler: UK 1:0.1. Her şeyin yaratıcısı olarak Tanrı: UK 0:2.9. Yaratıcı: UK 131:10.6. Salvingtonlu Michael: UK 32:0.3. Sadık ve İlahi Yaratıcı: UK 2:1.2. Yaratıcı Oğullar: UK 21:0.1. Yaratıcı Oğullar yaratır: UK 21:2.1. Tanrı yarattı: UK 95:5.9. Bölüm 2: Tanrı her şeyi yaptı: UK 6:1.3. Michael'ın yaratılışı: UK 57:3.8. Tanrı her şeyi yarattı: UK 131:2.2.
↑ 1:9 Her şeyi aydınlatan gerçek ışık: UK 107:4.5. Her şeyi aydınlatan gerçek ışık: UK 40:5.16. Ben dünyanın ışığıyım: UK 182:1.10. Gerçek ışık, herkesi aydınlatır: UK 101:0.3.
↑ 1:12 İsa'yı alın: Tanrı'nın oğulları: UK 40:6.2. Imanla evlatlık: UK 155:1.2. Imanla evlatlık: UK 143:2.7. Onu kutsayanlar kadar: UK 181:1.4. İnançlarınızın gerçekliğini bilin: UK 174:0.2. Tanrı'nın evlatlığının gerçekleştirilmesi: UK 101:6.8. Kurtuluş: inan, kabul et: UK 150:5.2.
↑ 1:12-13 Hepsi Tanrı'nın çocukları: UK 99:5.5. Tanrı'nın özgür oğulları: UK 170:2.20. Tanrı'nın oğulları: UK 8:6.4. Oğulluk müjdesi: UK 190:3.1. Biz O'nun oğullarıyız: UK 149:6.8. Bütün erkekler Tanrı'nın oğullarıdır: UK 190:5.4. Biz Tanrı'nın çocuklarıyız: UK 131:10.2. Biz Tanrı'nın çocuklarıyız: UK 5:4.8. Yaşayan Tanrı'nın inanç çocukları: UK 142:1.1. Tanrı'nın oğullarının kardeşliği: UK 153:2.4. Tanrı'nın özgür oğulları: UK 143:2.7. Tanrı'nın inanç oğulları: UK 141:2.2. Tanrı'nın inanç oğulları: UK 40:6.1. Yaşayan Tanrı'nın çocukları: UK 142:5.2. Bütün erkekler Tanrı'nın oğullarıdır: UK 193:1.2. İnananlar Tanrı'nın oğullarıdır: UK 180:1.6. Biz Tanrı'nın oğullarıyız: UK 2:5.4. Yaşayan Tanrı'nın çocukları: UK 140:1.6. İnananlar Tanrı'nın oğullarıdır: UK 181:2.14. Siz Tanrı'nın yeryüzündeki oğullarısınız: UK 193:0.3. Tanrının çocukları: UK 170:2.20. Yaşayan Tanrı'nın oğulları: UK 140:3.16. Tanrı'nın çocukları: UK 1:3.1. Tanrı'nın oğulları: UK 34:6.10. İnananlar, Tanrı'nın oğulları: UK 181:2.12. Baba-çocuk ilişkisi: UK 131:10.8. Yaşayan Tanrı'nın oğulları: UK 149:2.10. Tanrı'nın kurtarılmış oğulları: UK 170:2.8. Her çocuk Tanrı'nın bir oğlu: UK 196:0.2. Baba-çocuk ilişkisi: UK 131:10.6. Biz Tanrı'nın çocuklarıyız: UK 141:4.2. Biz Tanrı'nın yeryüzündeki oğullarıyız: UK 193:0.5.
↑ 1:18 Babanın koynunda: UK 13:1.4. “Bize Babayı Göster”: UK 180:3.8. Birleşik doğayı ortaya çıkarın: UK 169:4.2. Yaratıcı Oğullar, Baba'yı ifşa ediyor: UK 20:10.3. Babayı sadece Oğul bilir: UK 169:4.2. Oğul: tek yol: UK 8:3.7. Oğullar Tanrıları ortaya çıkarır: UK 20:10.4. İsa Baba'yı ortaya çıkarmak için geldi: UK 153:2.4. Babanı ifşa etmeye geldi: UK 165:3.8. Babanın koynunda: UK 20:4.3. İsa, Tanrı'yı insana açıkladı: UK 16:9.6. Babanın koynunda: UK 13:2.7. Artık hiç kimse Baba'yı görmüyor: UK 157:6.10. Gelişmiş ifşa: UK 120:4.4. Oğlu tarafından ortaya çıkarılan baba: UK 169:4.2. İsa, Tanrı'yı insanlığa açıklamak için: UK 120:2.8. Insan tanrıyı göremez: UK 1:5.5. Babanın koynunda: UK 5:2.2.