Urantia-bogen på engelsk er Public Domain på verdensplan siden 2006.
Oversættelser: © 2015 Urantia Foundation
Kapitel 60. Urantia I Den Tidlige Landbaserede Livets Æra |
Indeks
Enkelt version |
Kapitel 62. Urmenneskets Første Racer |
THE MAMMALIAN ERA ON URANTIA
PATTEDYRENES ÆRA PÅ URANTIA
1955 61:0.1 THE era of mammals extends from the times of the origin of placental mammals to the end of the ice age, covering a little less than fifty million years.
2015 61:0.1 PATTEDYRENES æra strækker sig fra dengang da pattedyr med moderkage opstod, til slutningen af istiden og dækker lige under halvtreds millioner år.
1955 61:0.2 During this Cenozoic age the world’s landscape presented an attractive appearance—rolling hills, broad valleys, wide rivers, and great forests. Twice during this sector of time the Panama isthmus went up and down; three times the Bering Strait land bridge did the same. The animal types were both many and varied. The trees swarmed with birds, and the whole world was an animal paradise, notwithstanding the incessant struggle of the evolving animal species for supremacy.
2015 61:0.2 I denne kenozoiske tidsalder havde verdens landskaber et attraktivt udseende, med bølgende bakker, vidåbne dalsænkninger, brede floder og store skove. To gange i løbet af dette tidsrum gik Panama landtange op og ned, og Beringstrædets landbro gjorte det samme tre gange. Dyrearterne var både mange og forskelligartede. I træerne myldrede af fugle, og hele verden var et dyrenes paradis, rent bortset fra at dyrearterne som udviklede sig, førte en uafbrudt kamp om overherredømme.
1955 61:0.3 The accumulated deposits of the five periods of this fifty-million-year era contain the fossil records of the successive mammalian dynasties and lead right up through the times of the actual appearance of man himself.
2015 61:0.3 De ophobede aflejringer fra de fem perioder i denne halvtreds millioner år lange æra indeholder fossile efter levninger af de efterfølgende dynastier af pattedyr, og fører helt frem til efter at mennesket selv var dukket op.
1. THE NEW CONTINENTAL LAND STAGE
1. KONTINENTETS NYE LANDSTADIUM
1955 61:1.1 50,000,000 years ago the land areas of the world were very generally above water or only slightly submerged. The formations and deposits of this period are both land and marine, but chiefly land. For a considerable time the land gradually rose but was simultaneously washed down to the lower levels and toward the seas.
2015 61:1.1 For 50.000.000 år siden lå verdens landområder for det meste over vandet eller kun lidt neddykket. Formationerne og aflejringerne fra denne periode stammer fra både land og hav, men mest land. I løbet af en betydelig tidsperiode steg landet gradvis, men blev samtidig vasket ned til lavere niveauer og ud mod havet.
1955 61:1.2 Early in this period and in North America the placental type of mammals suddenly appeared, and they constituted the most important evolutionary development up to this time. Previous orders of nonplacental mammals had existed, but this new type sprang directly and suddenly from the pre-existent reptilian ancestor whose descendants had persisted on down through the times of dinosaur decline. The father of the placental mammals was a small, highly active, carnivorous, springing type of dinosaur.
2015 61:1.2 Tidligt i denne periode opstod der pludselig i Nordamerika pattedyr med moderkage, og de udgjorte den vigtigste evolutions udvikling indtil da. Tidligere livmorløse pattedyrsarter havde eksisteret, men denne nye type sprang direkte og pludselig fra de allerede eksisterende krybdyrs forfædre; deres efterkommere havde overlevet gennem hele dinosaurernes tilbagegang. Stamfaderen til alle pattedyr med moderkage var en lille, vældig aktiv, kødædende, hoppende type dinosaur.
1955 61:1.3 Basic mammalian instincts began to be manifested in these primitive mammalian types. Mammals possess an immense survival advantage over all other forms of animal life in that they can:
2015 61:1.3 Grundlæggende pattedyrs instinkter begyndte at komme til udtryk i disse primitive pattedyrsarter. Pattedyrene har et kæmpe fortrin i deres overlevelsesevne over alle andre former for dyreliv ved at de kan:
1955 61:1.4 1. Bring forth relatively mature and well-developed offspring.
2015 61:1.4 1. Frembringe relativt modent og veludviklet afkom.
1955 61:1.5 2. Nourish, nurture, and protect their offspring with affectionate regard.
2015 61:1.5 2. Ernære, fostre og beskytte sit afkom med en hengiven omsorg.
1955 61:1.6 3. Employ their superior brain power in self-perpetuation.
2015 61:1.6 3. Bruge deres overlegne hjernekapacitet i sin selvopholdelse.
1955 61:1.7 4. Utilize increased agility in escaping from enemies.
2015 61:1.7 4. Udnytte deres tiltagende hurtighed og smidighed for at undslippe fjender.
1955 61:1.8 5. Apply superior intelligence to environmental adjustment and adaptation.
2015 61:1.8 5. Anvende deres overlegne intelligens for at regulere omgivelserne og tilpasse sig dem.
1955 61:1.9 45,000,000 years ago the continental backbones were elevated in association with a very general sinking of the coast lines. Mammalian life was evolving rapidly. A small reptilian, egg-laying type of mammal flourished, and the ancestors of the later kangaroos roamed Australia. Soon there were small horses, fleet-footed rhinoceroses, tapirs with proboscises, primitive pigs, squirrels, lemurs, opossums, and several tribes of monkeylike animals. They were all small, primitive, and best suited to living among the forests of the mountain regions. A large ostrichlike land bird developed to a height of ten feet and laid an egg nine by thirteen inches. These were the ancestors of the later gigantic passenger birds that were so highly intelligent, and that onetime transported human beings through the air.
2015 61:1.9 For 45.000.000 år siden hævede kontinentets hovedbjergkæde sig i forbindelse med en meget almindelig nedsænkning af kystlinjen. Pattedyrenes liv udviklede sig hurtig. Et lille, æglæggende krybdyr af typen pattedyr var vel udbredt, og forløberne til eftertidens kænguruer strejfede omkring i Australien. Snart fandtes der små heste, letbenede næsehorn, tapirer med snabel, primitive svin, egern, halvaber, opossummer og mange stammer med abelignende dyr. De var alle små, primitive og bedst tilpasset livet i skovene i bjergområderne. En stor, strudsagtig landfugl udviklede sig til at blive hen imod tre meter høj, og lagde to og tyve centimeter brede og tre og tredive centimeter lange æg. De var forgængerne til de senere gigantiske passagerfugle som var så højt intelligente og som en gang i tiden transporterede mennesker gennem luften.
1955 61:1.10 The mammals of the early Cenozoic lived on land, under the water, in the air, and among the treetops. They had from one to eleven pairs of mammary glands, and all were covered with considerable hair. In common with the later appearing orders, they developed two successive sets of teeth and possessed large brains in comparison to body size. But among them all no modern forms existed.
2015 61:1.10 Pattedyrene i den tidlige kenozoiske periode levede på land, under vandet, i luften og i trætoppene. De havde fra en til elve par brystkirtler, og var alle godt pelsklædte. I lighed med de efterfølgende dyrearter, udviklede de evnen til at få to tandsæt efter hinanden, og de havde store hjerner i forhold til kropsstørrelsen. Men blandt dem fandtes ingen af nutidens arter.
1955 61:1.11 40,000,000 years ago the land areas of the Northern Hemisphere began to elevate, and this was followed by new extensive land deposits and other terrestrial activities, including lava flows, warping, lake formation, and erosion.
2015 61:1.11 For 40.000.000 år siden begyndte landområder på den nordlige halvkugle at hæve sig, og dette blev efterfulgt af omfattende landaflejringer og andre jordskorpeaktiviteter som lavastrømme, forvridninger, sø dannelse og erosion.
1955 61:1.12 During the latter part of this epoch most of Europe was submerged. Following a slight land rise the continent was covered by lakes and bays. The Arctic Ocean, through the Ural depression, ran south to connect with the Mediterranean Sea as it was then expanded northward, the highlands of the Alps, Carpathians, Apennines, and Pyrenees being up above the water as islands of the sea. The Isthmus of Panama was up; the Atlantic and Pacific Oceans were separated. North America was connected with Asia by the Bering Strait land bridge and with Europe by way of Greenland and Iceland. The earth circuit of land in northern latitudes was broken only by the Ural Straits, which connected the arctic seas with the enlarged Mediterranean.
2015 61:1.12 Under den sidste del af denne epoke var det meste af Europa oversvømmet. Efter en ubetydelig landhævning, var kontinentet dækket af søer og bugter. Det Arktiske Hav forbandt sig østover via Ural fordybningen til Middelhavet, som derefter blev udvidet længere nordover, med Alperne, Karpaterne, Appenninerne og Pyrenæernes højlandsområder som øer i havet. Panama landtangen lå over vandet. Atlanterhavet var adskilt fra Stillehavet. Nordamerika var forbundet med Asien via Beringstrædets landbro og med Europa via Grønland og Island. Landjordens omslutning af kloden på de nordlige breddegrader blev kun brudt af Ural stræderne, som forbandt de arktiske have med det udvidede Middelhav.
1955 61:1.13 Considerable foraminiferal limestone was deposited in European waters. Today this same stone is elevated to a height of 10,000 feet in the Alps, 16,000 feet in the Himalayas, and 20,000 feet in Tibet. The chalk deposits of this period are found along the coasts of Africa and Australia, on the west coast of South America, and about the West Indies.
2015 61:1.13 Betydelige mængder kalksten dannet ved kridt dyr blev aflejret i europæiske farvande. I dag er denne sten hævet op til 3000 meter i Alperne, nærmere 4800 meter i Himalaya og over 6000 meter i Tibet. Kridtaflejringerne fra denne periode kan man finde langs Afrikas og Australiens kyster, på Sydamerikas vestkyst og omkring de Vestindiske øer.
1955 61:1.14 Throughout this so-called Eocene period the evolution of mammalian and other related forms of life continued with little or no interruption. North America was then connected by land with every continent except Australia, and the world was gradually overrun by primitive mammalian fauna of various types.
2015 61:1.14 Gennem hele denne såkaldte Eocene periode fortsatte udviklingen af pattedyrene og andre beslægtede livsformer med lidt eller ingen forstyrrelse. Nordamerika havde dengang landforbindelse med alle kontinenterne undtagen Australien, og forskellige varianter af primitiv pattedyrs fauna spredte sig gradvis ud over verden.
2. THE RECENT FLOOD STAGE
2. DET SENERE OVERSVØMMELSESSTADIET
1955 61:2.1 This period was characterized by the further and rapid evolution of placental mammals, the more progressive forms of mammalian life developing during these times.
2015 61:2.1 Denne periode kendetegnes ved en yderligere og hurtigere udvikling af placenta pattedyr, de mere progressive former blandt pattedyr udvikles under disse tider.
1955 61:2.2 Although the early placental mammals sprang from carnivorous ancestors, very soon herbivorous branches developed, and, erelong, omnivorous mammalian families also sprang up. The angiosperms were the principal food of the rapidly increasing mammals, the modern land flora, including the majority of present-day plants and trees, having appeared during earlier periods.
2015 61:2.2 Selv om de første placentaer pattedyr nedstammede fra kødædere, udviklede der sig meget snart planteædende forgreninger, og ikke længe efter opstod der også altædende pattedyrs familier. Dækfrøede planter blev hovedmenuen for den hastig øgende pattedyrs bestand; for nutidens planter og træer, var allerede fremkommet i tidligere perioder.
1955 61:2.3 35,000,000 years ago marks the beginning of the age of placental-mammalian world domination. The southern land bridge was extensive, reconnecting the then enormous Antarctic continent with South America, South Africa, and Australia. In spite of the massing of land in high latitudes, the world climate remained relatively mild because of the enormous increase in the size of the tropic seas, nor was the land elevated sufficiently to produce glaciers. Extensive lava flows occurred in Greenland and Iceland, some coal being deposited between these layers.
2015 61:2.3 For 35.000.000 år siden markerer begyndelsen på tidsalderen for placenta pattedyrenes verdensherredømmes. Den sydlige landbro var udstrakt og forbandt det daværende enorme antarktiske kontinent med Sydamerika, Sydafrika og Australien. På trods af de store landmasser langs de nordlige breddegrader holdt verdens klima sig forholdsvis mildt fordi de tropiske havområder udvidede sig enormt, og fordi landjorden ikke lå højt nok til at der dannede sig gletsjere. Omfattende udstrømning af lava indtraf på Grønland og Island, med nogle kulaflejringer mellem disse lag.
1955 61:2.4 Marked changes were taking place in the fauna of the planet. The sea life was undergoing great modification; most of the present-day orders of marine life were in existence, and foraminifers continued to play an important role. The insect life was much like that of the previous era. The Florissant fossil beds of Colorado belong to the later years of these far-distant times. Most of the living insect families go back to this period, but many then in existence are now extinct, though their fossils remain.
2015 61:2.4 Væsentlige ændringer fandt sted i planternes fauna. Livet i havet gennemgik store tillempninger; de fleste af dagens former for marine liv fandtes allerede, og foraminiferer fortsatte med at spille en vigtig rolle. Insektlivet var meget lig det som var i den foregående æra. De Florissant-fossilsenge i Colorado skriver sig fra disse fjerne tiders senere år. De fleste af de nulevende insektfamilier daterer sig fra denne periode, men mange af dem som fandtes dengang er uddød nu, selvom fossilerne efter dem er der.
1955 61:2.5 On land this was pre-eminently the age of mammalian renovation and expansion. Of the earlier and more primitive mammals, over one hundred species were extinct before this period ended. Even the mammals of large size and small brain soon perished. Brains and agility had replaced armor and size in the progress of animal survival. And with the dinosaur family on the decline, the mammals slowly assumed domination of the earth, speedily and completely destroying the remainder of their reptilian ancestors.
2015 61:2.5 På land var dette først og fremmest tidsalderen for pattedyrenes fornyelse og udvidelse. Blandt de første, mere primitive pattedyr var over hundrede arter uddød før denne periode var over. Også de store pattedyr som havde små hjerner, døde snart ud. Panserbeskyttelse og størrelse måtte vige for hjernekapacitet og bevægelighed i dyrenes overlevelsesevnes videre udvikling. Og mens dinosaurer slægten var i tilbagegang, overtog pattedyrene gradvis herredømmet over jorden, og tilintetgjorte hurtig og fuldstændig resten efter deres krybdyrs forfædre.
1955 61:2.6 Along with the disappearance of the dinosaurs, other and great changes occurred in the various branches of the saurian family. The surviving members of the early reptilian families are turtles, snakes, and crocodiles, together with the venerable frog, the only remaining group representative of man’s earlier ancestors.
2015 61:2.6 Samtidig med at dinosaurerne forsvandt, skete der andre, store forandringer i de forskellige grene af øglefamilien. De overlevende medlemmer af de tidligere krybdyrs familier er skildpadder, slanger og krokodiller, samt den ærværdige frø, den eneste tilbageværende gruppe repræsentativt for menneskets urgamle forfædre.
1955 61:2.7 Various groups of mammals had their origin in a unique animal now extinct. This carnivorous creature was something of a cross between a cat and a seal; it could live on land or in water and was highly intelligent and very active. In Europe the ancestor of the canine family evolved, soon giving rise to many species of small dogs. About the same time the gnawing rodents, including beavers, squirrels, gophers, mice, and rabbits, appeared and soon became a notable form of life, very little change having since occurred in this family. The later deposits of this period contain the fossil remains of dogs, cats, coons, and weasels in ancestral form.
2015 61:2.7 Forskellige grupper af pattedyr havde deres oprindelse i et enestående dyr som nu er uddød. Denne kødædende skabning var omtrent som en krydsning mellem en kat og en sæl; den kunne leve på land eller i vand og var høj intelligens og meget aktiv. I Europa udviklede stamfader til hundeslægten sig, og gav snart ophav til mange små hundearter. Omtrent samtidig dukkede gnaverne, deriblandt bæver, egern, jordegern, mus og kaniner op og blev snart en bemærkelsesværdig form for liv; denne familie har ikke forandret sig ret meget siden da. De senere aflejringer fra denne periode indeholder fossiler af stamfædrene til hunde, katte, vaskebjørne og mår.
1955 61:2.8 30,000,000 years ago the modern types of mammals began to make their appearance. Formerly the mammals had lived for the greater part in the hills, being of the mountainous types; suddenly there began the evolution of the plains or hoofed type, the grazing species, as differentiated from the clawed flesh eaters. These grazers sprang from an undifferentiated ancestor having five toes and forty-four teeth, which perished before the end of the age. Toe evolution did not progress beyond the three-toed stage throughout this period.
2015 61:2.8 For 30.000.000 år siden begyndte moderne typer af pattedyr at vise sig. Tidligere havde pattedyrene stort set levet oppe i bjergene som bjergdyr, men pludselig begyndte udviklingen af slette eller klovbærende typer, de græssende arter, som noget helt andet end de kødædende dyr med kløer. Disse planteædere udgik fra en udifferentieret forfader, som havde fem tæer og fireogfyrre tænder, og som uddøde før denne tidsalder var over. Udviklingen af tæerne gik ikke længere end til stadiet med tre tæer i løbet af denne periode.
1955 61:2.9 The horse, an outstanding example of evolution, lived during these times in both North America and Europe, though his development was not fully completed until the later ice age. While the rhinoceros family appeared at the close of this period, it underwent its greatest expansion subsequently. A small hoglike creature also developed which became the ancestor of the many species of swine, peccaries, and hippopotamuses. Camels and llamas had their origin in North America about the middle of this period and overran the western plains. Later, the llamas migrated to South America, the camels to Europe, and soon both were extinct in North America, though a few camels survived up to the ice age.
2015 61:2.9 Hesten, et af udviklingens fremragende eksemplarer, levede på denne tid både i Nordamerika og Europa, selv om udviklingen af den ikke blev fuldt gennemført indtil den senere istid. Mens næsehorns familien dukkede op ved slutningen af denne periode, fik den sin største udbredelse i den efterfølgende. En lille gris-lignende væsen udviklede sig også og blev stamfader til mange arter af svin, navlesvin, og flodheste. Kameler og lamaer havde deres oprindelse i Nordamerika omkring midten af denne periode og spredte sig ud over de vestlige slettelande. Senere udvandrede lamaerne til Sydamerika og kamelerne til Europa, og snart var de begge uddød i Nordamerika, selv om nogle få kameler overlevede helt til istiden.
1955 61:2.10 About this time a notable thing occurred in western North America: The early ancestors of the ancient lemurs first made their appearance. While this family cannot be regarded as true lemurs, their coming marked the establishment of the line from which the true lemurs subsequently sprang.
2015 61:2.10 Omkring dette tidspunkt indtræf der noget bemærkelsesværdig i Nordamerika: De tidligere forfædre til fortidens lemurer dukkede op for første gang. Mens denne familie ikke kan betragtes som rigtige lemurer, markeret deres tilsynekomst at linjen, som de virkelige lemurer senere udsprang fra, var blevet etableret.
1955 61:2.11 Like the land serpents of a previous age which betook themselves to the seas, now a whole tribe of placental mammals deserted the land and took up their residence in the oceans. And they have ever since remained in the sea, yielding the modern whales, dolphins, porpoises, seals, and sea lions.
2015 61:2.11 Som landslangerne, der i en tidligere tidsalder var trukket ud i havet, var det nu en hel stamme af placentale pattedyr som vendte landet ryggen og bosatte sig i havet. Og lige siden har de opholdt sig i havet, og fra dem stammer de moderne hvaler, delfiner, marsvin, sæler og søløver.
1955 61:2.12 The bird life of the planet continued to develop, but with few important evolutionary changes. The majority of modern birds were existent, including gulls, herons, flamingoes, buzzards, falcons, eagles, owls, quails, and ostriches.
2015 61:2.12 Fuglelivet på planeten fortsatte med at udvikle sig, men kun med få vigtige evolutionære ændringer. Flertallet af de moderne fuglearter fandtes, deriblandt måger, hejrer, flamingoer, musvåger, falke, ørne, ugler, vakler og strudse.
1955 61:2.13 By the close of this Oligocene period, covering ten million years, the plant life, together with the marine life and the land animals, had very largely evolved and was present on earth much as today. Considerable specialization has subsequently appeared, but the ancestral forms of most living things were then alive.
2015 61:2.13 Ved slutningen af denne Oligocæn periode, som strækker sig over ti millioner år, havde planteliv, sammen med marine liv og landdyr havde i meget høj grad udviklet sig, og fandtes på jorden omtrent som det gør i dag. En betydelig specialisering har efterfølgende fundet sted, men forfædrenes form for det meste af det som har liv, var allerede i live.
3. THE MODERN MOUNTAIN STAGE
3. DE NUVÆRENDE BJERGES STADIUM
1955 61:3.1 Land elevation and sea segregation were slowly changing the world’s weather, gradually cooling it, but the climate was still mild. Sequoias and magnolias grew in Greenland, but the subtropical plants were beginning to migrate southward. By the end of this period these warm-climate plants and trees had largely disappeared from the northern latitudes, their places being taken by more hardy plants and the deciduous trees.
2015 61:3.1 Landhævning og adskillelse af havene forandrede langsomt vejret i verden og fik det til gradvis at køle sig ned, men klimaet var fortsat mildt. Ægte kæmpegraner og magnolia voksede på Grønland, men de subtropiske planter begyndte at trække sydover. Ved slutningen af denne periode var disse planter og træer, som var tilpasset et varmt klima, for en stor del forsvundet fra de nordlige breddegrader, og i deres sted voksede der nu mere hårdføre planter og løvfældende træer.
1955 61:3.2 There was a great increase in the varieties of grasses, and the teeth of many mammalian species gradually altered to conform to the present-day grazing type.
2015 61:3.2 Der var en stor forøgelse i antallet af græsarter, og tænderne hos mange pattedyrsarter forandrede sig gradvis for at tilpasse sig dagens græssende typer.
1955 61:3.3 25,000,000 years ago there was a slight land submergence following the long epoch of land elevation. The Rocky Mountain region remained highly elevated so that the deposition of erosion material continued throughout the lowlands to the east. The Sierras were well re-elevated; in fact, they have been rising ever since. The great four-mile vertical fault in the California region dates from this time.
2015 61:3.3 For 25.000.000 år siden var der en mindre landsænkning efter den lange epoke med landhævning. Rocky Mountains-området holdt sig højt over havet, så at aflejringerne fra erosionsmaterialet fortsatte udover slettelandet mod øst. Sierrabjergene hævede sig igen højt, og har faktisk hævet sig lige siden. Den store seks og en halv kilometer dybe lodrette forkastning i Californien regionen stammer fra denne tid.
1955 61:3.4 20,000,000 years ago was indeed the golden age of mammals. The Bering Strait land bridge was up, and many groups of animals migrated to North America from Asia, including the four-tusked mastodons, short-legged rhinoceroses, and many varieties of the cat family.
2015 61:3.4 For 20.000.000 år siden havde pattedyrene virkelig deres guldalder. Beringstrædets landbro lå over vand, og mange grupper af dyr udvandrede til Nordamerika fra Asien, deriblandt mastodonter med fire stødtænder, kortbenede næsehorn og mange varianter af kattefamilien.
1955 61:3.5 The first deer appeared, and North America was soon overrun by ruminants—deer, oxen, camels, bison, and several species of rhinoceroses—but the giant pigs, more than six feet tall, became extinct.
2015 61:3.5 Den første hjort viste sig, og Nordamerika blev snart overrendt af drøvtyggere - hjorte, vilde okser, kameler, bison og flere arter næsehorn, men kæmpesvinet som var næsten to meter højt, døde ud.
1955 61:3.6 The huge elephants of this and subsequent periods possessed large brains as well as large bodies, and they soon overran the entire world except Australia. For once the world was dominated by a huge animal with a brain sufficiently large to enable it to carry on. Confronted by the highly intelligent life of these ages, no animal the size of an elephant could have survived unless it had possessed a brain of large size and superior quality. In intelligence and adaptation the elephant is approached only by the horse and is surpassed only by man himself. Even so, of the fifty species of elephants in existence at the opening of this period, only two have survived.
2015 61:3.6 De vældig store elefanter fra denne og de efterfølgende perioder havde både store hjerner og store kroppe, og de bredte sig snart ud over hele verden undtagen Australien. For en gangs skyld blev verden domineret af et kæmpestort dyr, som havde en stor nok hjerne til at kunne holde ud. Konfronteret med disse tidsaldrenes højt intelligente liv ville ingen dyr på størrelse med en elefant have overlevet om det ikke havde haft en stor hjerne af overlegen kvalitet. Når det gælder intelligens og tilpasningsevne, er det kun hesten som kommer i nærheden af elefanten, og den bliver kun overgået af mennesket selv. Og alligevel; af de halvtreds arter af elefanter som fandtes da denne periode begyndte, har kun to overlevet.
1955 61:3.7 15,000,000 years ago the mountain regions of Eurasia were rising, and there was some volcanic activity throughout these regions, but nothing comparable to the lava flows of the Western Hemisphere. These unsettled conditions prevailed all over the world.
2015 61:3.7 For 15.000.000 år siden var Eurasiens bjergområder på vej op, og der var en del vulkanaktivitet rundt om i disse områder, men dette var ingenting sammenlignet med lavastrømmene på den vestlige halvkugle. Disse ustabile forhold var fremherskende over hele verden.
1955 61:3.8 The Strait of Gibraltar closed, and Spain was connected with Africa by the old land bridge, but the Mediterranean flowed into the Atlantic through a narrow channel which extended across France, the mountain peaks and highlands appearing as islands above this ancient sea. Later on, these European seas began to withdraw. Still later, the Mediterranean was connected with the Indian Ocean, while at the close of this period the Suez region was elevated so that the Mediterranean became, for a time, an inland salt sea.
2015 61:3.8 Gibraltarstrædet lukkede sig, og Spanien var forbundet med Afrika over den gamle landbro, men Middelhavet flød ud i Atlanten gennem en smal kanal som strakte sig gennem Frankrig, bjergtoppene og højlandet var øer i dette urgamle hav. Senere begyndte disse europæiske have at trække sig tilbage. Endnu senere var Middelhavet forbundet med det Indiske Hav, men ved slutningen af denne periode lå Suez-området så højt at Middelhavet for en tid blev en salt indlands sø.
1955 61:3.9 The Iceland land bridge submerged, and the arctic waters commingled with those of the Atlantic Ocean. The Atlantic coast of North America rapidly cooled, but the Pacific coast remained warmer than at present. The great ocean currents were in function and affected climate much as they do today.
2015 61:3.9 Landbroen over Island sank, og polarhavet gik i et med Atlanterhavet. Nordamerikas Atlanterhavskyst blev hurtig nedkølet, men Stillehavskysten holdt sig varmere end i dag. De store havstrømme var i bevægelse og påvirkede klimaet omtrent som de gør det i dag.
1955 61:3.10 Mammalian life continued to evolve. Enormous herds of horses joined the camels on the western plains of North America; this was truly the age of horses as well as of elephants. The horse’s brain is next in animal quality to that of the elephant, but in one respect it is decidedly inferior, for the horse never fully overcame the deep-seated propensity to flee when frightened. The horse lacks the emotional control of the elephant, while the elephant is greatly handicapped by size and lack of agility. During this period an animal evolved which was somewhat like both the elephant and the horse, but it was soon destroyed by the rapidly increasing cat family.
2015 61:3.10 Pattedyrs livet fortsatte med at udvikle sig. Enorme hesteflokke holdt følge med kamelerne i Nordamerikas vestlige sletteland; dette var virkelig hestenes tidsalder såvel som elefanternes. Hesten har den bedste hjerne næst efter elefanten, men i et henseende er den afgjort underlegen, for hesten overvandt aldrig helt sin dybt iboende tendens til at flygte når den blev skræmt. Hesten har ikke den samme kontrol over sine følelser som elefanten, mens elefanten har et stort handicap ved sin størrelse og mangel på smidighed. I løbet af denne periode udviklede der sig et dyr som på en måde lignede både hesten og elefanten, men det blev snart udryddet af kattefamilien, som hurtig formerede sig.
1955 61:3.11 As Urantia is entering the so-called “horseless age,” you should pause and ponder what this animal meant to your ancestors. Men first used horses for food, then for travel, and later in agriculture and war. The horse has long served mankind and has played an important part in the development of human civilization.
2015 61:3.11 Da Urantia træder ind i sin såkaldte “hesteløse tidsalder”, burde I dvæle lidt ved hvad dette dyr har betydet for jeres forfædre. Mennesket brugte hesten først som mad, så til at rejse med, og senere i landbrug og i krig. Hesten har længe tjent menneskeheden, og har spillet en vigtig rolle i civilisationens udvikling.
1955 61:3.12 The biologic developments of this period contributed much toward the setting of the stage for the subsequent appearance of man. In central Asia the true types of both the primitive monkey and the gorilla evolved, having a common ancestor, now extinct. But neither of these species is concerned in the line of living beings which were, later on, to become the ancestors of the human race.
2015 61:3.12 De biologiske udviklingsforløb i denne periode bidrog meget til at gøre scenen klar til at mennesket en dag skulle vise sig. I Centralasien udviklede de ægte typer af både den primitive abe og gorilla sig, fra en fælles forfader som nu er uddød. Men ingen af disse arter regnes med i den stamtavle af levende skabninger som senere skulle blive forfædrene til menneskeracen.
1955 61:3.13 The dog family was represented by several groups, notably wolves and foxes; the cat tribe, by panthers and large saber-toothed tigers, the latter first evolving in North America. The modern cat and dog families increased in numbers all over the world. Weasels, martens, otters, and raccoons thrived and developed throughout the northern latitudes.
2015 61:3.13 Hundefamilien var repræsenteret ved forskellige grupper, især ulve og ræve; kattedyrenes familie af pantere og de store sabeltands tigre - den sidstnævnte udviklede sig først i Nordamerika. Medlemmerne af de nuværende katte- og hunde familier stiger i antal over hele verden. Væsel, måren, odder og vaskebjørn trives og udviklede sig under de nordligere breddegrader.
1955 61:3.14 Birds continued to evolve, though few marked changes occurred. Reptiles were similar to modern types—snakes, crocodiles, and turtles.
2015 61:3.14 Fuglene fortsatte med at udvikle sig, skønt der var få markante forandringer som fandt sted. Krybdyrene lignede de moderne typer - slanger, krokodiller og skildpadder.
1955 61:3.15 Thus drew to a close a very eventful and interesting period of the world’s history. This age of the elephant and the horse is known as the Miocene.
2015 61:3.15 Dermed gik en vældig begivenhedsrig og interessant periode af verdens historie mod sin slutning. Denne elefantens og hestens tidsalder er kendt ved navnet Miocæn perioden.
4. THE RECENT CONTINENTAL-ELEVATION STAGE
4. KONTINENTERNES SENESTE HÆVNINGSSTADIET
1955 61:4.1 This is the period of preglacial land elevation in North America, Europe, and Asia. The land was greatly altered in topography. Mountain ranges were born, streams changed their courses, and isolated volcanoes broke out all over the world.
2015 61:4.1 Dette er perioden, før istiderne med landhævning i Nordamerika, Europa og Asien. Landet blev kraftig ændret i sin topografi. Bjergkæder blev født, floder ændrede kurs, og isolerede vulkaner brød ud over hele verden.
1955 61:4.2 10,000,000 years ago began an age of widespread local land deposits on the lowlands of the continents, but most of these sedimentations were later removed. Much of Europe, at this time, was still under water, including parts of England, Belgium, and France, and the Mediterranean Sea covered much of northern Africa. In North America extensive depositions were made at the mountain bases, in lakes, and in the great land basins. These deposits average only about two hundred feet, are more or less colored, and fossils are rare. Two great fresh-water lakes existed in western North America. The Sierras were elevating; Shasta, Hood, and Rainier were beginning their mountain careers. But it was not until the subsequent ice age that North America began its creep toward the Atlantic depression.
2015 61:4.2 For 10.000.000 år siden begyndte en tidsalder med omfattende lokale jordaflejringer på kontinenternes lavlandsområder, men det meste af disse sedimenter blev flyttet videre senere. Meget af Europa var på denne tid stadig under vand, deriblandt dele af England, Belgien og Frankrig, og Middelhavet dækkede store dele af det nordlige Afrika. I Nordamerika blev der dannet omfattende aflejringer ved foden af bjergkæderne, i søerne og i de store landforsænkninger. Disse aflejringer har en gennemsnitstykkelse på omtrent tres meter, er mere eller mindre farvet, og fossiler ser man sjældent. To store ferskvandssøer fandtes i det vestlige Nordamerika. Sierrabjergene hævede sig; Shasta, Hood og Rainier var i begyndelsen af deres tilværelse som bjerge. Men det var ikke før i den efterfølgende istid at Nordamerika begyndte sin vandring mod fordybningen i Atlanterhavet.
1955 61:4.3 For a short time all the land of the world was again joined excepting Australia, and the last great world-wide animal migration took place. North America was connected with both South America and Asia, and there was a free exchange of animal life. Asiatic sloths, armadillos, antelopes, and bears entered North America, while North American camels went to China. Rhinoceroses migrated over the whole world except Australia and South America, but they were extinct in the Western Hemisphere by the close of this period.
2015 61:4.3 For en kort tid var alt land i verden undtagen Australien forbundet med hinanden, og den sidste verdensomspændende migration af dyr fandt sted. Nordamerika var forbundet med både Sydamerika og Asien, og der foregik en fri udveksling af dyreliv. Asiatiske dovendyr, bæltedyr, antiloper og bjørne vandrede ind i Nordamerika, mens nordamerikanske kameler drog til Kina. Næsehornet spredte sig over hele verden undtagen Australien og Sydamerika, men de var uddød på den vestlige halvkugle før denne periode var over.
1955 61:4.4 In general, the life of the preceding period continued to evolve and spread. The cat family dominated the animal life, and marine life was almost at a standstill. Many of the horses were still three-toed, but the modern types were arriving; llamas and giraffelike camels mingled with the horses on the grazing plains. The giraffe appeared in Africa, having just as long a neck then as now. In South America sloths, armadillos, anteaters, and the South American type of primitive monkeys evolved. Before the continents were finally isolated, those massive animals, the mastodons, migrated everywhere except to Australia.
2015 61:4.4 Generelt fortsatte livet fra den foregående periode med at udvikle og sprede sig. Kattefamilien dominerede dyrelivet, og marine liv udviklede sig næsten ikke. Mange slags heste havde stadig tre tæer, men de moderne typer var i færd med at gøre deres indtog; lamaer og giraflignende kameler vandrede omkring blandt hestene på græssletterne. Giraffen opstod i Afrika og havde akkurat den samme lange hals som den har nu. I Sydamerika udviklede dovendyret, bæltedyret og myreslugere og den sydamerikanske type af den primitive abe sig. Før kontinenterne til sidst blev isoleret havde mastodonterne, disse massive dyr, spredt sig over alt undtagen til Australien.
1955 61:4.5 5,000,000 years ago the horse evolved as it now is and from North America migrated to all the world. But the horse had become extinct on the continent of its origin long before the red man arrived.
2015 61:4.5 For 5.000.000 år siden havde hesten udviklet sig til det den er nu, og udvandret til hele verden fra Nordamerika. Men hesten var uddød på sit hjemlands kontinent længe før de røde mennesker kom dertil.
1955 61:4.6 The climate was gradually getting cooler; the land plants were slowly moving southward. At first it was the increasing cold in the north that stopped animal migrations over the northern isthmuses; subsequently these North American land bridges went down. Soon afterwards the land connection between Africa and South America finally submerged, and the Western Hemisphere was isolated much as it is today. From this time forward distinct types of life began to develop in the Eastern and Western Hemispheres.
2015 61:4.6 Klimaet blev gradvis køligere; landplanterne trak sig langsomt sydover. Først var det den tiltagende kulde i nord som stoppede dyrene fra at udvandre over de nordlige landtanger; senere sank disse Nordamerikanske landbroer. Ikke så længe efter sank også landforbindelsen mellem Afrika og Sydamerika for altid, og den vestlige halvkugle blev isoleret, stort set som den er i dag. Fra denne tid af begyndte ulige typer at udvikle sig på den vestlige og den østlige halvkugle.
1955 61:4.7 And thus does this period of almost ten million years’ duration draw to a close, and not yet has the ancestor of man appeared. This is the time usually designated as the Pliocene.
2015 61:4.7 Og således går denne periode som varede i næsten ti millioner år mod sin slutning, og endnu er menneskets forfædre ikke dukket op. Denne tid bliver sædvanligvis betegnet som Pliocæn perioden.
5. THE EARLY ICE AGE
5. DEN FØRSTE ISTID
1955 61:5.1 By the close of the preceding period the lands of the northeastern part of North America and of northern Europe were highly elevated on an extensive scale, in North America vast areas rising up to 30,000 feet and more. Mild climates had formerly prevailed over these northern regions, and the arctic waters were all open to evaporation, and they continued to be ice-free until almost the close of the glacial period.
2015 61:5.1 Ved slutningen af den foregående periode lå store områder af Nordeuropa og den nordøstlige del af Nordamerika højt over havet; i Nordamerika var der vidtstrakte områder som lå på 9000 meter og endda højere. Klimaet havde tidligere holdt sig mildt over disse nordlige områder og de arktiske farvande lå åbent for fordampning og fortsatte med at være isfri næsten helt til slutningen af istiden.
1955 61:5.2 Simultaneously with these land elevations the ocean currents shifted, and the seasonal winds changed their direction. These conditions eventually produced an almost constant precipitation of moisture from the movement of the heavily saturated atmosphere over the northern highlands. Snow began to fall on these elevated and therefore cool regions, and it continued to fall until it had attained a depth of 20,000 feet. The areas of the greatest depth of snow, together with altitude, determined the central points of subsequent glacial pressure flows. And the ice age persisted just as long as this excessive precipitation continued to cover these northern highlands with this enormous mantle of snow, which soon metamorphosed into solid but creeping ice.
2015 61:5.2 Samtidig med disse landhævninger skiftede havstrømmene retning, og de sæsonbestemte vinde gjorte også. Disse forhold frembragte efterhånden en næsten konstant fugtighedsudvikling når den tungt mættede atmosfære trak ind over de nordlige højlandsområder. Der begyndte at falde sne på disse højtliggende og derfor køligere områder, og sneen fortsatte med at falde til den nåede en dybde på 6000 meter. De områder, som havde den størst dybde af sne i tillæg til sin egen højde, blev de kerneområder som det glaciale pres strømmede ud fra. Og istiden varede akkurat så længe som denne overdådige fugtighedsudvikling fortsatte med at dække disse nordlige højlandsområder med sin enorme kappe af sne, som snart forvandlede sig om til fast, men snigende is.
1955 61:5.3 The great ice sheets of this period were all located on elevated highlands, not in mountainous regions where they are found today. One half of the glacial ice was in North America, one fourth in Eurasia, and one fourth elsewhere, chiefly in Antarctica. Africa was little affected by the ice, but Australia was almost covered with the antarctic ice blanket.
2015 61:5.3 De store iskapper i denne periode befandt sig alle på højtliggende områder, og ikke i bjergfulde områder hvor man finder dem i dag. Halvdelen af gletsjeren var i Nordamerika, en fjerdedel i Eurasien og en fjerdedel andre steder, for det meste på Antarktis. Afrika fik meget lidt af isen, men Australien var næsten dækket med den antarktiske iskappe.
1955 61:5.4 The northern regions of this world have experienced six separate and distinct ice invasions, although there were scores of advances and recessions associated with the activity of each individual ice sheet. The ice in North America collected in two and, later, three centers. Greenland was covered, and Iceland was completely buried beneath the ice flow. In Europe the ice at various times covered the British Isles excepting the coast of southern England, and it overspread western Europe down to France.
2015 61:5.4 Denne verdens nordlige områder har været gennem seks adskilte nedisninger som kan skelnes fra hinanden, selv om der forekom dusinvis af fremrykninger og tilbagetrækninger i forbindelse med hvert enkelte islags aktivitet. Isen over Nordamerika samlede sig i to, og senere i tre centre. Grønland var tildækket, og Island lå helt begravet under den vandrende is. I Europa dækkede isen på forskellige tidspunkter de Britiske Øer undtagen sydkysten af England, og den bredte sig ud over Vesteuropa ned til Frankrig.
1955 61:5.5 2,000,000 years ago the first North American glacier started its southern advance. The ice age was now in the making, and this glacier consumed nearly one million years in its advance from, and retreat back toward, the northern pressure centers. The central ice sheet extended south as far as Kansas; the eastern and western ice centers were not then so extensive.
2015 61:5.5 For 2.000.000 år siden begyndte den første Nordamerikanske gletsjer sit fremrykning sydover. Istiden var nu på vej, og denne gletsjer brugte næsten en million år på at sprede sig fra og tilbage til de nordlige trykcentre. Den centrale indlandsis strakte sig sydover så langt som til Kansas; de østlige og vestlige iscentre var ikke så omfattende endnu.
1955 61:5.6 1,500,000 years ago the first great glacier was retreating northward. In the meantime, enormous quantities of snow had been falling on Greenland and on the northeastern part of North America, and erelong this eastern ice mass began to flow southward. This was the second invasion of the ice.
2015 61:5.6 For 1.500.000 år siden var den første store gletsjer ved at trække sig tilbage nordover igen. I mellemtiden var enorme mængder sne faldet på Grønland og den nordøstlige del af Nordamerika, og det varede ikke længe før den østlige ismasse begyndte at bevæge sig sydover. Dette var den anden isinvasion.
1955 61:5.7 These first two ice invasions were not extensive in Eurasia. During these early epochs of the ice age North America was overrun with mastodons, woolly mammoths, horses, camels, deer, musk oxen, bison, ground sloths, giant beavers, saber-toothed tigers, sloths as large as elephants, and many groups of the cat and dog families. But from this time forward they were rapidly reduced in numbers by the increasing cold of the glacial period. Toward the close of the ice age the majority of these animal species were extinct in North America.
2015 61:5.7 Disse første to istider var ikke så omfattende i Eurasien. Under disse første epoker af istiden var der i Nordamerika fyldt af mastodonter, uldne mammutter, heste, kameler, hjorte, moskusokser, bison, land dovendyr, gigantiske bævere, sabeltands tigere, dovendyr så store som elefanter og mange grupperinger af katte- og hundefamilien. Men fra dette tidspunkt fremad blev de hurtig meget fåtallige på grund af istidsperiodens tiltagende kulde. Mod slutningen af istiden var flertallet af disse dyrearter uddøde i Nordamerika.
1955 61:5.8 Away from the ice the land and water life of the world was little changed. Between the ice invasions the climate was about as mild as at present, perhaps a little warmer. The glaciers were, after all, local phenomena, though they spread out to cover enormous areas. The coastwise climate varied greatly between the times of glacial inaction and those times when enormous icebergs were sliding off the coast of Maine into the Atlantic, slipping out through Puget Sound into the Pacific, and thundering down Norwegian fiords into the North Sea.
2015 61:5.8 Længere væk fra isen havde verdens liv til lands og til vands forandret sig meget lidt. Mellem isinvasionerne var klimaet omtrent som i dag, måske lidt varmere. Gletsjerne var, trods alt lokale fænomener, selv om de bredte sig ud over store områder. Klimaet på kystlinjerne varierede kraftig mellem de tidspunkter, hvor gletsjerne var i ro, og de tidspunkter, hvor enorme isbjerge gled ud fra kysten ved Maine og ud i Atlanterhavet, gled ud igennem Pudgets-sundet til Stillehavet og tordnede ned i norske fjorde og ud i Nordsøen.
6. PRIMITIVE MAN IN THE ICE AGE
6. DET PRIMITIVE MENNESKE I ISTIDEN
1955 61:6.1 The great event of this glacial period was the evolution of primitive man. Slightly to the west of India, on land now under water and among the offspring of Asiatic migrants of the older North American lemur types, the dawn mammals suddenly appeared. These small animals walked mostly on their hind legs, and they possessed large brains in proportion to their size and in comparison with the brains of other animals. In the seventieth generation of this order of life a new and higher group of animals suddenly differentiated. These new mid-mammals—almost twice the size and height of their ancestors and possessing proportionately increased brain power—had only well established themselves when the Primates, the third vital mutation, suddenly appeared. (At this same time, a retrograde development within the mid-mammal stock gave origin to the simian ancestry; and from that day to this the human branch has gone forward by progressive evolution, while the simian tribes have remained stationary or have actually retrogressed.)
2015 61:6.1 Den store begivenhed i denne istidsperiode var udviklingen af det primitive menneske[1]. Lidt vest for Indien, i et landområde som nu ligger under vand, og blandt efterkommerne af de asiatiske indvandrede lemurer af den ældre nordamerikanske type, dukkede forstadie pattedyrene til mennesket pludselig op. Disse små dyr gik for det meste på bagbenene, og de havde store hjerner i forhold til kropsstørrelsen og i sammenligning med andre dyrs hjerner. I den halvfjerdsindstyvende generation hos denne klasse af dyr skilte en ny og højerestående gruppe sig pludselig ud. Disse nye mellemliggende pattedyr - var næsten dobbelt så store og høje som deres forfædre, og i besiddelse af tilsvarende større hjernekapacitet - havde kun lige fået etableret sig godt, da primaterne, den tredje vitale mutation, pludselig viste sig. (Samtidig med dette skete der et tilbageskridt i udviklingen blandt menneskets mellemstadie dyrebestand, som gav oprindelse til menneskeabernes forfædre; og fra da af og til i dag har menneskets forgrening haft fremgang gennem progressiv evolution mens abestammerne har stået stille eller endda gået tilbage i sin udvikling.)
1955 61:6.2 1,000,000 years ago Urantia was registered as an inhabited world. A mutation within the stock of the progressing Primates suddenly produced two primitive human beings, the actual ancestors of mankind.
2015 61:6.2 For 1.000.000 år siden blev Urantia registreret som en beboet verden. En mutation indeni bestanden af fremadskridende primater frembragte pludselig to primitive menneskevæsener, de faktiske forfædre til menneskeheden.
1955 61:6.3 This event occurred at about the time of the beginning of the third glacial advance; thus it may be seen that your early ancestors were born and bred in a stimulating, invigorating, and difficult environment. And the sole survivors of these Urantia aborigines, the Eskimos, even now prefer to dwell in frigid northern climes.
2015 61:6.3 Denne begivenhed fandt sted omkring tidspunktet da gletsjerisen for tredje gang rykkede frem; dermed kan det ses, at jeres tidlige forfædre blev født og voksede op i et stimulerende, styrkende og vanskeligt miljø. Og de eneste overlevende efter disse oprindelige Urantia indfødte, eskimoerne, trives stadig i dag bedst i de kolde, nordlige himmelstrøg.
1955 61:6.4 Human beings were not present in the Western Hemisphere until near the close of the ice age. But during the interglacial epochs they passed westward around the Mediterranean and soon overran the continent of Europe. In the caves of western Europe may be found human bones mingled with the remains of both tropic and arctic animals, testifying that man lived in these regions throughout the later epochs of the advancing and retreating glaciers.
2015 61:6.4 På den vestlige halvkugle fandtes der ikke mennesker før hen imod slutningen af istiden. Men i perioderne mellem istiderne flyttede de sig vestover rundt Middelhavet og trængte sig snart indover det europæiske kontinent. I Vesteuropas huler kan man finde menneskeknogler sammen med rester af både tropiske og arktiske dyr, noget som vidner om, at mennesket boede i disse områder op gennem de fremrykkende og tilbagetrækkende gletsjers senere epoker.
7. THE CONTINUING ICE AGE
7. FORTSÆTTELSEN AF ISTIDEN
1955 61:7.1 Throughout the glacial period other activities were in progress, but the action of the ice overshadows all other phenomena in the northern latitudes. No other terrestrial activity leaves such characteristic evidence on the topography. The distinctive boulders and surface cleavages, such as potholes, lakes, displaced stone, and rock flour, are to be found in connection with no other phenomenon in nature. The ice is also responsible for those gentle swells, or surface undulations, known as drumlins. And a glacier, as it advances, displaces rivers and changes the whole face of the earth. Glaciers alone leave behind them those telltale drifts—the ground, lateral, and terminal moraines. These drifts, particularly the ground moraines, extend from the eastern seaboard north and westward in North America and are found in Europe and Siberia.
2015 61:7.1 I løbet af istiden var der også andre aktiviteter i gang, men isens virkning overskyggede alle andre fænomener på de nordlige breddegrader. Ingen andre jordskorpeaktivitet efterlader så karakteristiske mærker efter sig på topografien. De ejendommelige rullesten og overflade spaltninger, så som jættegryder, søer, forflyttede stenblokke og stenmel finder man ikke i forbindelse med noget andet fænomen i naturen. Isen er også årsag til de mange højdedrag, eller bølgende overflader, som er kendt som radialmoræner. Når en gletsjer skyder sig frem, får den floder til at ændre kurs og forandre hele jordoverfladen. Det er kun gletsjere som efterlader sig disse afslørende aflejringer - bund, side og endemoræner. Disse smeltevandsaflejringer, særlig bundmorænerne, strækker sig fra den østlige kyst af Nordamerika mod nord- og vestover, og forekommer i Europa og Sibirien.
1955 61:7.2 750,000 years ago the fourth ice sheet, a union of the North American central and eastern ice fields, was well on its way south; at its height it reached to southern Illinois, displacing the Mississippi River fifty miles to the west, and in the east it extended as far south as the Ohio River and central Pennsylvania.
2015 61:7.2 For 750.000 år siden var den fjerde indlandsis, en blanding af Nordamerikas midterste og østlige isflader, godt på vej sydover, da den var på sit største, strakte den sig ned til det sydlige Illinois og flyttede Mississippi floden firs kilometer vestover, og i øst gik den så langt syd som til Ohio floden og det centrale af Pennsylvania.
1955 61:7.3 In Asia the Siberian ice sheet made its southernmost invasion, while in Europe the advancing ice stopped just short of the mountain barrier of the Alps.
2015 61:7.3 I Asien gjorte den sibiriske iskappe sit længste fremstød sydover, mens den fremrykkende is i Europa blev stoppet lige foran Alpernes bjergkæde.
1955 61:7.4 500,000 years ago, during the fifth advance of the ice, a new development accelerated the course of human evolution. Suddenly and in one generation the six colored races mutated from the aboriginal human stock. This is a doubly important date since it also marks the arrival of the Planetary Prince.
2015 61:7.4 For 500.000 år siden, mens isen gjorte dets femte fremstød, skete der noget nyt som satte fart i menneskehedens evolutionshistorie. Pludselig og i én eneste generation muterede de seks farvede racer sig frem fra den oprindelige indfødte menneskestamme. Dette er endda et dobbelt så vigtigt tidspunkt siden det også markerer Planetprinsens ankomst.
1955 61:7.5 In North America the advancing fifth glacier consisted of a combined invasion by all three ice centers. The eastern lobe, however, extended only a short distance below the St. Lawrence valley, and the western ice sheet made little southern advance. But the central lobe reached south to cover most of the state of Iowa. In Europe this invasion of the ice was not so extensive as the preceding one.
2015 61:7.5 I Nordamerika bestod den femte fremrykkende gletsjer af et kombineret fremstød fra alle de tre iscentre. Den østlige istunge strakte sig dog kun en kort strækning forbi St. Lawrence dalen, og det vestlige iskappe udvidede sig ikke særlig længere sydover. Men den midterste tunge nåede så langt syd, at den dækkede det meste af staten Iowa. I Europa nåede denne isinvasion ikke så langt som den forrige.
1955 61:7.6 250,000 years ago the sixth and last glaciation began. And despite the fact that the northern highlands had begun to sink slightly, this was the period of greatest snow deposition on the northern ice fields.
2015 61:7.6 For 250.000 år siden begyndte den sjette og sidste istid. Og på trods af, at de nordlige højland var begyndt at synke lidt, var dette perioden med den største sne aflejring på de nordlige islagte områder.
1955 61:7.7 In this invasion the three great ice sheets coalesced into one vast ice mass, and all of the western mountains participated in this glacial activity. This was the largest of all ice invasions in North America; the ice moved south over fifteen hundred miles from its pressure centers, and North America experienced its lowest temperatures.
2015 61:7.7 Ved denne fremrykning slog de tre store iskapper sig sammen til én kæmpemæssig ismasse, og alle de vestlige bjergkæder indgik i denne gletsjer formation. Dette var den mest omfattende af alle isinvasionerne i Nordamerika, isen bevægede sig over to tusinde firehundrede kilometer fra trykcentrene mod syd, og temperaturerne i Nordamerika nåede deres bundniveau.
1955 61:7.8 200,000 years ago, during the advance of the last glacier, there occurred an episode which had much to do with the march of events on Urantia—the Lucifer rebellion.
2015 61:7.8 For 200.000 år siden, mens den sidste gletsjer rykkede fremover, indtraf der en episode som skulle få meget at gøre med begivenhedernes gang på Urantia - Lucifers oprør.
1955 61:7.9 150,000 years ago the sixth and last glacier reached its farthest points of southern extension, the western ice sheet crossing just over the Canadian border; the central coming down into Kansas, Missouri, and Illinois; the eastern sheet advancing south and covering the greater portion of Pennsylvania and Ohio.
2015 61:7.9 For 150.000 år siden var den sjette og sidste gletsjer nået sit sydligste udbredelsesområde; det vestlige iskappe nåede akkurat over den Canadiske grænse, den midterste ned i Kansas, Missouri og Illinois, og det østlige lag rykkede sydover og dækkede det meste af Pennsylvania og Ohio.
1955 61:7.10 This is the glacier that sent forth the many tongues, or ice lobes, which carved out the present-day lakes, great and small. During its retreat the North American system of Great Lakes was produced. And Urantian geologists have very accurately deduced the various stages of this development and have correctly surmised that these bodies of water did, at different times, empty first into the Mississippi valley, then eastward into the Hudson valley, and finally by a northern route into the St. Lawrence. It is thirty-seven thousand years since the connected Great Lakes system began to empty out over the present Niagara route.
2015 61:7.10 Dette er den gletsjer som udsendte sine mange istunger, eller islapper, som udgravede dagens søer, både store og små. I det den trak sig tilbage, blev det Nordamerikanske system af Store Søer dannet. Og Urantias geologer har med fin præcision udledt deres konklusioner om de forskellige stadier i denne udvikling, og ganske korrekt antaget, at disse vandmasser til forskellige tider først løb ud i Mississippidalen, så østover til Hudsondalen og til sidst i en nordlig retning ud i St. Lawrence. Det er syv og tredive tusinde år siden, at det sammenhængende system af de store søer begyndte at løbe ud langs den nuværende retning for Niagara.
1955 61:7.11 100,000 years ago, during the retreat of the last glacier, the vast polar ice sheets began to form, and the center of ice accumulation moved considerably northward. And as long as the polar regions continue to be covered with ice, it is hardly possible for another glacial age to occur, regardless of future land elevations or modification of ocean currents.
2015 61:7.11 For 100.000 år siden, mens det sidste gletsjer trak sig tilbage, begyndte de kæmpemæssige polære iskapper at danne sig, og centrum for issamlingen flyttede sig betragtelig nordover. Og så længe polarområderne fortsat ligger dækket af is, er det ikke sandsynligt, at der skulle komme en ny istid, uanset hvad slags landhævninger eller drejninger af havstrømme som fremtiden bringer.
1955 61:7.12 This last glacier was one hundred thousand years advancing, and it required a like span of time to complete its northern retreat. The temperate regions have been free from the ice for a little over fifty thousand years.
2015 61:7.12 Denne sidste fastlandsis brugte et hundrede tusinde år på fremrykning, og den behøvede et lige så langt tidsrum for at fuldføre sin tilbagetrækning nordover igen. De tempererede områder har været isfri i lidt over halvtreds tusinde år.
1955 61:7.13 The rigorous glacial period destroyed many species and radically changed numerous others. Many were sorely sifted by the to-and-fro migration which was made necessary by the advancing and retreating ice. Those animals which followed the glaciers back and forth over the land were the bear, bison, reindeer, musk ox, mammoth, and mastodon.
2015 61:7.13 Den strenge istidsperiode sørgede for at mange arter blev tilintetgjort, og fik mange andre til radikalt at forandre sig. Mange gennemgik en smertelig selektiv udvælgelse idet de var nødt til at vandre til og fra alt efter om isen rykkede frem eller tilbage. De dyr som flyttede sig i landskabet efter gletsjerne fremrykning og tilbagetrækning, var bjørnen, bisonen, rensdyr, moskus oksen, mammutten og mastodonten.
1955 61:7.14 The mammoth sought the open prairies, but the mastodon preferred the sheltered fringes of the forest regions. The mammoth, until a late date, ranged from Mexico to Canada; the Siberian variety became wool covered. The mastodon persisted in North America until exterminated by the red man much as the white man later killed off the bison.
2015 61:7.14 Mammutten søgte mod de åbne prærier, men mastodonten foretrak de afskærmede områder i udkanten af skovområderne. Mammuttens udbredelsesområde strakte sig indtil et ganske sent tidspunkt fra Mexico til Canada. Den sibiriske variant havde uldpels. Mastodonten holdt stand i Nordamerika indtil den blev helt udryddet af den røde mand på sin vis på samme måde som den hvide mand senere nedslagtede bisonen.
1955 61:7.15 In North America, during the last glaciation, the horse, tapir, llama, and saber-toothed tiger became extinct. In their places sloths, armadillos, and water hogs came up from South America.
2015 61:7.15 I Nordamerika døde hesten, tapiren, lamaen og den sabeltandede tiger ud i løbet af den sidste store istid. I deres sted kom dovendyr, bæltedyr og flodsvin op fra Sydamerika.
1955 61:7.16 The enforced migration of life before the advancing ice led to an extraordinary commingling of plants and of animals, and with the retreat of the final ice invasion, many arctic species of both plants and animals were left stranded high upon certain mountain peaks, whither they had journeyed to escape destruction by the glacier. And so, today, these dislocated plants and animals may be found high up on the Alps of Europe and even on the Appalachian Mountains of North America.
2015 61:7.16 Livets fremtvungne migration i forhold til den fremrykkende is førte til en ualmindelig sammenblanding af både planter og dyr, og med tilbagetrækning af den sidste isinvasion, var der mange arktiske arter af både planter og dyr som var blevet efterladt højt oppe på de enkelte bjergtoppe, hvor de havde søgt tilflugt for at redde sig fra tilintetgørelse af den sidste gletsjer. Og derfor kan man i dag finde disse malplacerede planter og dyr højt oppe i alperne i Europas og til og med på Appalachian bjergene i Nordamerikas.
1955 61:7.17 The ice age is the last completed geologic period, the so-called Pleistocene, over two million years in length.
2015 61:7.17 Istiden er den sidste afsluttende geologiske periode, den såkaldte Pleistocæn, som varede i over to millioner år.
1955 61:7.18 35,000 years ago marks the termination of the great ice age excepting in the polar regions of the planet. This date is also significant in that it approximates the arrival of a Material Son and Daughter and the beginning of the Adamic dispensation, roughly corresponding to the beginning of the Holocene or postglacial period.
2015 61:7.18 For 35.000 år siden markeres slutningen af den store istid, med undtagelse af planetens polarområder. Denne dato er væsentligt, ved at den omtrent tidsfæster ankomsten af en Materiel Søn og Datter, og begyndelsen på den Adamiske tidsforordning som groft regnet svarer til begyndelsen af Holocæn eller perioden efter istiden.
1955 61:7.19 This narrative, extending from the rise of mammalian life to the retreat of the ice and on down to historic times, covers a span of almost fifty million years. This is the last—the current—geologic period and is known to your researchers as the Cenozoic or recent-times era.
2015 61:7.19 Denne beretning, som strækker sig fra pattedyr livets oprindelse, til tilbagetrækning af isen og op til historisk tid, dækker et tidsrum på næsten halvtreds millioner år. Dette er den sidste - den nuværende - geologiske periode, som er kendt af jeres forskere som Kenozoikum eller den nyere tids æra.
1955 61:7.20 [Sponsored by a Resident Life Carrier.]
2015 61:7.20 [Udarbejdet af en fastboende Livsbærer.]
Kapitel 60. Urantia I Den Tidlige Landbaserede Livets Æra |
Indeks
Enkelt version |
Kapitel 62. Urmenneskets Første Racer |