«El Primer Libro De Adán y Eva», también llamado «El Conflicto de Adán y Eva con Satanás».
Traducido de «Los libros olvidados del Edén», de Rutherford H. Platt, Jr. [1926]
La controversia ACTUAL que se libra en torno a la autenticidad de las Escrituras y cómo comenzó la vida humana en este planeta debe detenerse a considerar la historia de Adán y Eva. ¿De dónde viene? ¿Qué significa?
La versión familiar del Génesis no es la fuente de esta leyenda fundamental, no es un relato espontáneo, nacido del cielo, que surgió en el Antiguo Testamento. Es simplemente una versión, quizás insuperable, pero una versión de un mito, creencia o relato transmitido de boca en boca de generación en generación de la humanidad (a través de las edades incoherentes y no registradas del hombre llegó), como un rayo de luz inextinguible que vincula el momento en que comenzó la vida humana, con el momento en que la mente humana podía expresarse y la mano humana podía escribir.
Esta es la historia más antigua del mundo; ha sobrevivido porque encarna el hecho básico de la vida humana. Un dato que no ha cambiado ni un ápice; en medio de todos los cambios superficiales del vívido conjunto de la civilización, este hecho permanece: el conflicto entre el Bien y el Mal; la lucha entre el Hombre y el Diablo; la eterna lucha de la naturaleza humana contra el pecado,
Que la historia de Adán y Eva impregnó el pensamiento de los escritores antiguos se ve en el gran número de versiones que existen, o cuya existencia puede rastrearse, a través de los escritos de griegos, sirios, egipcios, abisinios, hebreos y otros pueblos antiguos. Como diría un abogado que examina tanta evidencia aparentemente sin relación alguna, debe haber algo detrás de ello.
La versión que damos aquí es obra de egipcios desconocidos (la falta de alusión histórica hace imposible fechar el escrito). Partes de esta versión se encuentran en el Talmud, el Corán y otros lugares, lo que muestra el papel vital que desempeñó en la literatura original de la sabiduría humana. El autor egipcio escribió primero en árabe (que puede considerarse como el manuscrito original) y llegó más al sur y fue traducido al etíope. Por la presente traducción al inglés estamos en deuda con el Dr. SC Malan, Vicario de Broadwindsor, quien trabajó a partir de la edición etíope editada por el Dr. E. Trumpp, Profesor de la Universidad de Munich. El Dr. Trumpp tenía la ventaja del original árabe, lo que hace que nuestro puente sobre la brecha de muchos siglos sea directo.
La lectura de estos libros es una aventura. Encontrarás la mente del hombre alimentada por las pasiones, esperanzas y temores de una nueva y extraña existencia terrenal desenfrenada, desenfrenada, en el entusiasmo de la autoexpresión. Vagas por los reinos de la mitología donde rápidamente los aspectos de la naturaleza asumen múltiples personalidades y el amorfo instinto del pecado adquiere las grotescas características de un demonio visible.
Desde un entorno tan imaginativo uno se encuentra de repente contemplando acontecimientos comunes y sin adornos de la vida familiar… ¡y una familia como lo fue «la primera familia terrenal»! Tenían todos los problemas, todos los pequeños desacuerdos, y el tomar partido unos por otros, y la molestia de mudarse y «quedarse con el bebé», que marcan la vida familiar total de hoy. Lo verás cuando mires debajo del glamour superpuesto de la tradición.
Un crítico ha dicho de este escrito:
"Creemos que este es el mayor descubrimiento literario que el mundo ha conocido. Su efecto sobre el pensamiento contemporáneo al moldear el juicio de las generaciones futuras es de un valor incalculable.
«Los tesoros de la tumba de Tut-ank-Amen no eran más preciosos para el egiptólogo que estos tesoros literarios para el mundo académico».
Pero preferimos dejar que el lector haga su propia exploración y se forme su propia opinión. La escritura es lo suficientemente fascinante como para inspirar pensamientos muy originales al respecto.
En general, este relato comienza donde termina la historia del Génesis sobre Adán y Eva. Por tanto, los dos no pueden compararse bien; Aquí tenemos un nuevo capítulo, una especie de secuela del otro. Aquí está la historia de las hermanas gemelas de Caín y Abel, y es notable que aquí la culpa del primer asesinato se atribuye directamente a una diferencia sobre la Mujer.
El plan de estos libros es el siguiente:
Libro I. Las carreras de Adán y Eva, desde el día que salieron del Edén; su morada en la Cueva de los Tesoros; sus pruebas y tentaciones; Las múltiples apariciones de Satanás a ellos. El nacimiento de Caín, de Abel y de sus hermanas gemelas; el amor de Caín por su propia hermana gemela, Luluwa, a quien Adán y Eva deseaban unir a Abel; los detalles del asesinato de su hermano por parte de Caín; y el dolor y la muerte de Adán.
Libro IL La historia de los patriarcas que vivieron antes del Diluvio; la morada de los hijos de Set en la Montaña Sagrada, el Monte Hermón, hasta que Henun y las hijas de Caín los atrajeron para que descendieran de la montaña. la muerte de Caín, asesinado por Lamec el ciego; y la vida de otros patriarcas hasta el nacimiento de Noé.